Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Canada doit être compétitif
Qui doit en profiter?
Sujets-clés auxquels Revenu Canada doit faire face

Traduction de «canada doit accélérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Points clés confrontant Revenu Canada : Questions à discuter [ Sujets-clés auxquels Revenu Canada doit faire face ]

Key Issues Facing Revenue Canada: Questions for Discussion [ Key Issues Facing Revenue Canada ]


Qui doit en profiter? [ Rapport du Comité permanent des Affaires étrangères et du commerce extérieur sur les politiques et programmes du Canada en matière d'aide publique au développement ]

For Whose Benefit? [ Report of the Standing Committee on External Affairs and International Trade on Canada's Official Development Assistance Policies and Programs ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui touche la politique internationale, nous croyons que tout engagement que prendra le Canada doit inclure les pays développés autant que les pays en voie de développement, accélérer la recherche sur les technologies avancées, mettre en oeuvre des programmes favorisant les transferts technologiques et, dans notre secteur, reconnaître qu'une approche harmonisée produit/construction doit inclure l'ensemble de l'Amérique du Nord.

With respect to the international policy considerations, we believe any commitments Canada must make must involve developing countries as well as developed countries, accelerate research on advanced technologies, develop programs to assist in technology transfer, and, in the case of our industry, recognize a harmonized vehicle product manufacturing approach that is absolutely necessary across North America.


Puisque les changements climatiques s'accélèrent, le gouvernement doit accélérer le dépôt d'un plan visant l'application du Protocole de Kyoto au Canada.

With climate change accelerating, the government needs to bring forward a plan to implement the Kyoto protocol in Canada sooner.


Compte tenu du temps qui nous est imparti, nous n'allons pas reprendre en détails ces mémoires pour nous en tenir plutôt aux prochaines mesures que doit mettre en oeuvre à notre avis le gouvernement fédéral pour renforcer l'économie canadienne : accélérer le remboursement de la dette publique; mettre en oeuvre les mesures visant à améliorer davantage la compétitivité du Canada en matière fiscale et neutraliser les effets négatifs ...[+++]

In the interests of time, we do not plan to repeat the details of those submissions, but rather, to focus your attention on the next steps we believe the federal government should take to strengthen the Canadian economy: bring down the public debt faster; implement measures to further enhance Canada's tax competitiveness and neutralize the negative impacts of Bill C-48 on segments of the mining industry; accelerate the elimination of the capital tax by 2005; reduce employment insurance premium rates; limit total expenditure growth ...[+++]


Il doit être intégré dans les politiques du gouvernement ». Étant donné que la Commission du droit du Canada n’a pas pu réaliser l’étude approfondie qu’elle comptait mener des traditions juridiques indigènes, le Comité réitère la préoccupation exposée dans son deuxième rapport au sujet de « l’échéancier encadrant les progrès à réaliser dans ce secteur » et estime que le gouvernement doit accélérer le règlement de cette importante question encore en sus ...[+++]

It needs to be embodied in the policies of government”.[116] Since the Law Commission of Canada was unable to pursue its intended significant study of indigenous legal traditions in this country, we reiterate the concern we expressed in our Second Report about the “timeframe for progress in this area” and believe the government should address this important outstanding matter on an expedited basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Canada doit plutôt bâtir sur ses réalisations et s'attarder à accélérer la formation des forces armées et policières afghanes afin de faire en sorte que le gouvernement afghan soit en mesure de défendre sa souveraineté.

Canada should build on its accomplishments and shift to accelerate the training of the Afghan army and police so that the Afghan government can defend its own sovereignty.




D'autres ont cherché : le canada doit être compétitif     qui doit en profiter     canada doit accélérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada doit accélérer ->

Date index: 2022-03-02
w