Disons-le carrément, puisque c'est l'essentiel de mon message, je crois que le gouvernement devrait maintenant ordonner à la SRC, comme il l'a fait pour Petro-Canada, de préparer une première émission d'actions en prévision d'une privatisation complète ou partielle de la société d'ici à la fin de 1995.
Quite bluntly, and this is the core of my message, I believe the government should now direct the CBC as it directed Petro-Canada to prepare an initial public offering on the basis of complete or partial privatization of the CBC by the end of 1995.