Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada devrait appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Canada d'abord – Exploiter l'approvisionnement militaire en s'appuyant sur les capacités industrielles clés

Canada First: Leveraging Defence Procurement Through Key Industrial Capabilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux aussi dire au ministre des Finances que non seulement il devrait appuyer la position défendue par le député de Lakeland dans ce dossier, mais aussi qu'il n'est presque jamais arrivé que le gouvernement du Canada ne dépose pas de budget au moment où il devrait le faire.

I also want say to the Minister of Finance that not only should he be supporting the member for Lakeland's position on this particular initiative but it is almost unprecedented for the Government of Canada not to be tabling a true budget on schedule as it is supposed to do.


Le gouvernement du Canada devrait appuyer le libre-échange. Il ne devrait pas monnayer notre droit d'exporter notre bois d'oeuvre aux États-Unis en prévoyant une taxe d'exportation de 10 p. 100 cette année et de 5 p. 100 l'an prochain, pour l'annuler l'année suivante.

The Government of Canada should stand up for free trade but it should not bargain away our right to ship softwood lumber to the U.S. by saying that we will have a 10% export tax now, a 5% export tax next year and a 0% export tax the next year.


Nous avons toujours appuyé les droits des victimes. Nous avons entendu certains conservateurs tenter d'insinuer le contraire, parce que nous avons une vision un peu différente de la façon dont on devrait appuyer les victimes d'actes criminels ici au Canada.

Some Conservative members have tried to suggest otherwise, simply because our vision of support for victims of crime in Canada is slightly different from their own.


Monsieur le Président, je voudrais appuyer aujourd'hui les membres du Comité environnemental de l'école secondaire Félix-Leclerc, un groupe d'élèves d'une école de ma circonscription qui croit que le gouvernement du Canada devrait appuyer et respecter le Protocole de Kyoto.

Mr. Speaker, today I would like to support the members of the environmental committee at Félix Leclerc secondary school in my riding. This group of students believes that the Government of Canada should support and honour the Kyoto protocol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils estiment que le Canada devrait appuyer résolument la principale démocratie du Moyen-Orient en Israël et que notre pays ne devrait pas financer un régime dirigé par des terroristes.

They believe that Canada should stand four square behind the Middle East's leading democracy in Israel and that Canada should not finance a terrorist-led regime.




D'autres ont cherché : canada devrait appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada devrait appuyer ->

Date index: 2024-05-21
w