Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur l'Agence des douanes et du revenu du Canada
Loi sur l'Agence du revenu du Canada
Loi électorale du Canada

Vertaling van "canada devraient certainement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre la Communauté économique européenne et le Canada négocié au titre de l'article XXVIII du GATT au sujet de certains produits du secteur des fruits et légumes

Agreement negotiated between the European Economic Community and Canada under Article XXVIII of GATT concerning certain products in the fruit and vegetables sector


Commission d'enquête concernant certaines activités de la Gendarmerie Royale du Canada [ Commission d'enquête sur certaines activités de la Gendarmerie royale du Canada ]

Commission of Inquiry Concerning Certain Activities of the Royal Canadian Mounted Police


Loi sur l'Agence du revenu du Canada [ Loi portant prorogation de l'Agence du revenu du Canada, et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence | Loi sur l'Agence des douanes et du revenu du Canada | Loi portant création de l'Agence des douanes et du revenu du Canada, et modifiant et abrog ]

Canada Revenue Agency Act [ An Act to continue the Canada Revenue Agency and to amend and repeal other Acts as a consequence | Canada Customs and Revenue Agency Act | An Act to establish the Canada Customs and Revenue Agency and to amend and repeal other Acts as a consequence ]


Loi électorale du Canada [ Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois ]

Canada Elections Act [ An Act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other Acts relating to elections and making consequential amendments to other Acts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai cru déceler parmi les diverses personnes qui ont pris la parole qu'on s'entendait pour dire que la CBC, Radio-Canada et Téléfilm devraient certainement travailler davantage en partenariat avec des producteurs indépendants.

One consensus that I seem to detect from various people who spoke was that definitely the CBC and Radio-Canada and Telefilm should be far more in partnership with independent producers than they are today.


Tout ce que nous disons, c'est que, dans un pays libre comme le Canada, les producteurs de grains de l'Ouest devraient certainement avoir autant de possibilités de commercialisation que n'en ont les producteurs de grains de l'Ontario, par exemple.

All we are saying is that, in a free country like Canada, surely to goodness our Western grain producers should be given the same marketing choice that the grain producers have in Ontario, for instance.


Ces motifs devraient certainement pouvoir être utilisés dans le cas d'une personne arrivant au Canada avec des papiers tout à fait faux: elle dit qu'elle est la personne A, alors qu'elle est réellement la personne B. Mais pour l'amour du ciel, lorsqu'une personne est accusée de ce que l'on appelle des crimes haineux contre l'humanité, le moins que vous puissiez faire c'est lui donner une chance.

Certainly, theyt could be, where an individual came to Canada, for example, with an absolutely false identification: he says he's person A, when really he's person B. But for heaven's sake, where an individual is charged with what are called heinous crimes against humanity, the least you could do is afford the individual a fair shake.


Les potentialités des accords de coopération douanière et d'assistance mutuelle administrative, que la Communauté a conclus avec certains de ses principaux partenaires commerciaux (Etats-Unis, Canada, Corée du Sud et Hong-Kong), devraient être pleinement exploitées.

The potential of the agreements on customs co-operation and administrative mutual assistance that the Community has concluded with certain of its major trading partners should be exploited to the full.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les potentialités des accords de coopération douanière et d'assistance mutuelle administrative, que la Communauté a conclus avec certains de ses principaux partenaires commerciaux (Etats-Unis, Canada, Corée du Sud et Hong-Kong), devraient être pleinement exploitées.

The potential of the agreements on customs co-operation and administrative mutual assistance that the Community has concluded with certain of its major trading partners should be exploited to the full.


Les ministères, surtout le ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Canada, devraient certainement faire en sorte que les recherches faites soient localisées dans les régions rurales et non dans les capitales et les grands centres.

Government departments, especially the Department of Agriculture and Agri-food Canada, should try to ensure that research be carried out in rural areas and not in our capital cities and major urban centres.


Si les tribunaux exercent une influence considérable sur l'élaboration du droit au Canada, ils le font en vertu de règles constitutionnelles et d'interprétation des lois bien établies, et non pas en fonction des préférences philosophiques des juges et ils ne devraient certainement pas le faire en fonction de la présence d'un parti croupion comme le Parti réformiste.

While the courts exercise considerable influence on the shape of Canadian law, they do so under well-established rules of constitutional and statutory interpretation, not on the basis of philosophical preference on the part of judges, and certainly they should not be doing it on the basis of the philosophical presence of a small rump party like Reform.




Anderen hebben gezocht naar : loi électorale du canada     canada devraient certainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada devraient certainement ->

Date index: 2021-04-18
w