Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ambulance Saint-Jean
Prieuré de Saint-Jean du Canada
Une mission très particulière

Traduction de «canada comprennent très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]

A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]


Ambulance Saint-Jean [ Le Prieuré du Canada de l'Ordre très vénérable de l'Hôpital de Saint-Jean de Jérusalem | Prieuré de Saint-Jean du Canada ]

St. John Ambulance [ The Priory of Canada of the Most Venerable Order of the Hospital of St. John of Jerusalem | St. John Priory of Canada | Priory of Canada of the Order of St. John ]


Système de protection contre les très grands froids et l'humidité - Personnel au sol de la Force aérienne du Canada

Canadian Air Force Groundcrew Extreme Cold and Wet Weather System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Encore une fois, je ne veux pas faire ressortir le fait que les réformistes comprennent très mal l'histoire du Canada mais, autant que je sache, l'AANB a été adopté à Westminster et, franchement, très peu de gens étaient présents.

Again, I do not want to point out Reform's complete misunderstanding of Canadian history, but as far as I know the passage of the BNA act took place at Westminster and quite frankly there were very few people there.


Nombre de mes électeurs m'ont écrit, et ils comprennent très bien que des sociétés comme Radio-Canada, Air Canada et Postes Canada.Ils ne sont pas nécessairement d'accord, mais ils comprennent que ces sociétés sont en partie en concurrence avec le secteur privé.

I had a number of constituents write me letters, and they fully understand why corporations like the CBC, Air Canada, and Canada Post.They may not agree, but they understand that they compete in some areas with the private sector.


Le Canada est unique au monde, en ce sens que ses habitants comprennent très bien les diverses cultures de cette planète et en parlent toutes les langues.

Canada is unique to the planet in having people who have an intricate understanding of every culture of the world, who speak every language of every people on the planet.


Mais, instinctivement, les gens comprennent très bien que le gouvernement Harper a manqué à sa parole auprès du Canada atlantique en ne faisant pas tout ce qu'il avait promis.

But in their gut, folks do understand that the Harper government has broken faith with Atlantic Canada by failing to deliver all that had been promised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si certains ne s'en souviennent pas, je répète qu'il s'agit de l'article 25 de l'Accord Canada-Québec, et je cite: « Le Canada s'engage à se retirer des services spécialisés d'intégration économique qui seront offerts par le Québec [.] » (1110) J'espère que la traduction a été bien faite afin que les gens comprennent très bien ce que cela veut dire.

For those who forget, I repeat that this is section 25 of the Canada-Quebec Accord, which says, and I quote, “Canada undertakes to withdraw from specialized economic integration services to be provided by Québec ” (1110) I hope the translation was well done so that people are able to clearly understand what this means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada comprennent très ->

Date index: 2023-07-24
w