Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada ceux-ci auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur le gouvernement du territoire provisoire de Kanesatake [ Loi visant à mettre en œuvre l'entente conclue par les Mohawks de Kanesatake et Sa Majesté du chef du Canada concernant l'exercice de pouvoirs gouvernementaux par ceux-ci sur certaines terres et modifiant une loi en conséquence ]

Kanesatake Interim Land Base Governance Act [ An Act to implement an agreement between the Mohawks of Kanesatake and Her Majesty in right of Canada respecting governance of certain lands by the Mohawks of Kanesatake and the amend an Act in consequence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux-ci auront fait preuve tout au long de leur carrière d’un comportement professionnel irréprochable ainsi que d’expérience dans des fonctions de haut niveau dans les institutions européennes, nationales ou internationales.

They shall have an impeccable record of professional behaviour as well as experience in high-level functions in European, national or international institutions.


Avec mes collègues rapporteurs au fond, Pilar del Castillo Vera et Malcom Harbour, nous avons travaillé en étroite coopération afin d'aboutir à une proposition cohérente et efficace pour ceux qui auront au final à utiliser ces directives, à savoir la Commission et les régulateurs, mais aussi positive et utile pour ceux qui cherchent une sûreté juridique, l'encouragement à l'investissement et un marché dynamique et équilibré – à savoir les opérateurs et leurs salariés – et ceux qui sont les premiers bénéficiaires de services nombreux et de qualité au prix juste et accessible – les consommateurs.

My fellow rapporteurs, Mrs del Castillo Vera and Mr Harbour, and I have worked together closely to achieve a coherent and efficient proposal for the end-users of these directives, namely the Commission and regulators, but one that is also positive and valuable to those looking for legal certainty, encouragement for investment, and a dynamic and balanced market, that is, operators and their employees, as well as for the primary beneficiaries of the numerous services and quality at a fair and accessible price: the consumers.


Les travailleurs les plus défavorisés sont souvent les premiers à subir les effets d'un ralentissement de l'activité économique et ceux qui auront le plus de peine à retrouver un emploi.

The most disadvantaged workers are often first hit by an economic downturn and they will find it hardest to get back to work.


(10) L'objectif de ce programme est de contribuer à améliorer la qualité de l'enseignement supérieur en Europe et simultanément d'avoir un impact sur la visibilité et la perception de l'Union européenne dans le monde et de créer un capital de bonne volonté parmi ceux qui auront participé au programme.

(10) The aim of this programme is to contribute to improving the quality of higher education in Europe and at the same time to have an impact on the visibility and perception of the European Union around the world, as well as building a capital of goodwill among those who have participated in the programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’inverse, les commissaires ont été divisés entre ceux qui auront le droit de vote et ceux qui ne l’auront pas - une proposition qui n’a été présentée et examinée qu’à la fin par la Convention.

We have instead obtained a division into Commissioners with and without voting rights – a proposal that was not submitted to, or discussed in, the Convention until the very end.


Nous espérons que l’invitation à agir - le processus commence bien avant le moment décisionnel - passe par ceux qui sont les plus proches du territoire, du centre habité, de la nature pour être ensuite recueillie, changée, transmise en acte d’orientation, en acte de prescription et, si besoin est, en acte de répression, protégée par des règles que ceux qui auront autorité de le faire auront édictées.

We hope that the impetus to act – starting before the moment of decision-making – will come via those who are closest to the region, to the town, to the environment, and that it will then be taken up, transformed and handed back down in the form of guidelines, requirements and, if necessary, constraints, regulated through these rules by those with the authority to do so.


Je trouve positif dans les propositions du rapporteur que les pouvoirs adjudicateurs soient affranchis dans le cadre de marchés relativement restreints de l’obligation coûteuse et confuse de recourir à la procédure européenne d’adjudication publique, que l’emploi puisse être assuré pour les groupes défavorisés, que les critères environnementaux soient mieux pris en compte et que ceux qui auront été condamnés en raison de pratiques financières abusives pourront être exclus des adjudications.

What I welcome in the rapporteur’s proposals is the fact that in the case of relatively small contracts, authorities are relieved of the European procurement obligations that are expensive and opaque to them, that employment for disadvantaged groups can be safeguarded, that environmental criteria will play a greater role and that people convicted of financial malpractice will be excluded from procurement.


65. Face à la nécessité d'incorporer la responsabilité sociale des entreprises à la formation des dirigeants et salariés, et à celle de prévoir les qualifications dont ceux-ci auront besoin à l'avenir, des cours ou modules sur l'éthique d'entreprise se généralisent dans les préparations aux diplômes commerciaux.

65. In response to the need to integrate corporate social responsibility into the training of existing managers and employees and to anticipate the skills that will be required of the managers and employees of the future, courses or modules in business ethics become quite a common element of business degrees.


Je ne peux que dire que ceux qui auront entendu Brian Simpson ce matin l’auront à peine reconnu.

I can only say that whoever heard Brian Simpson this morning would not have recognised him at all.


Cependant, conformément à ce qu'elle a indiqué dans le chapitre du présent document de discussion consacré à la consultation, la Commission a l'intention de faire participer les ONG au réexamen et à la réforme de ces mécanismes dans la mesure où ceux-ci auront des répercussions directes sur elles.

However, in line with what was said in the chapter on consultation of the present Discussion Paper, the Commission intends to involve NGOs in the review and reform of these mechanisms as far as these will have direct repercussions on them.




Anderen hebben gezocht naar : canada ceux-ci auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada ceux-ci auront ->

Date index: 2025-09-10
w