Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada avait honoré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Fred Mifflin et déléguant l'honorable George Baker auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique

Order Terminating the Assignment of the Honourable Fred Mifflin and Assigning the Honourable George Baker to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency


Décret mettant fin à la délégation de l'honorable J. Bernard Boudreau et déléguant l'honorable Robert G. Thibault auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique

Order Terminating the Assignment of the Honourable J. Bernard Boudreau and Assigning the Honourable Robert G. Thibault to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency


Décret mettant fin à la délégation de l'honorable George Baker et déléguant l'honorable J. Bernard Boudreau auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique

Order Terminating the Assignment of the Honourable George Baker and Assigning the Honourable J. Bernard Boudreau to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, lorsque j'ai pris connaissance de cette nouvelle, hier — et je mets maintenant le sénateur Munson dans la même catégorie que Jennifer Ditchburn, de La Presse Canadienne —, j'ai dit ici même à mes collègues que c'était toute une journée : le monde entier, le Commonwealth et le Canada célébraient le jubilé de diamant de la reine, un criminel notoire avait été arrêté à Berlin et ...[+++]

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I noticed that in the news yesterday — and now I am putting Senator Munson in the same league as Jennifer Ditchburn at the Canadian Press — and I commented to my colleagues here that on a day when the world, the Commonwealth and Canada were celebrating the Queen's Diamond Jubilee, when a major arrest had taken place in Berlin, when another major arrest had taken place in Toronto with regard to a very serious incident at the Eaton Centre, those stories came nowhere near a lead story by Jennifer Ditchburn and the Canadian Press on an old story about a citizenship ceremo ...[+++]


Cela m'attriste de penser que si le Canada avait honoré son engagement plus tôt, nous ne serions pas confrontés à cette crise.

It makes me sad knowing that if Canada had acted sooner on its commitment, we would not be in this crisis.


L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, la semaine dernière, le leader du gouvernement au Sénat nous a informés que l'ancien premier ministre Mulroney avait été exclu de la cérémonie au cours de laquelle Nelson Mandela est devenu citoyen honoraire du Canada «parce qu'il n'y avait pas de place à l'auberge».

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, last week, the Leader of the Government in the Senate informed us that former Prime Minister Mulroney had been excluded from Nelson Mandela's citizenship ceremony because there was " no room at the inn" .


L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, on a beaucoup critiqué le projet de loi sur la clarté parce que la Colombie-Britannique n'avait pas été considérée comme une région du Canada, puis avait ensuite été incluse comme région par le gouvernement du Canada et appuyée à ce titre.

British Columbia—Possibility of Increase in Representation Hon. David Tkachuk: Honourable senators, there was much criticism of the clarity bill because British Columbia was exempted as a region of Canada, and then included by the Government of Canada and supported as a region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Jean-Claude Rivest: Honorables sénateurs, le très honorable premier ministre du Canada, M. Chrétien, la fin de semaine dernière au congrès du Parti libéral du Canada, qui, comme on le sait, était un congrès d'idées et d'orientations sur le Canada, a déclaré dans son discours que le projet de loi C-20 fournissait la garantie aux Canadiens que s'il y avait un prochain référendum, il porterait nécessairement sur la sécession du Québec du reste ...[+++]

Application of Terms Hon. Jean-Claude Rivest: Honourable senators, last weekend, at the Liberal Party of Canada convention which, as we know, was an opportunity to exchange ideas on Canada's future, Jean Chrétien said in his speech that Bill C-20 provided a guarantee to Canadians that, should there be another referendum, it would necessarily be on the secession of Quebec from the rest of Canada.




Anderen hebben gezocht naar : canada avait honoré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada avait honoré ->

Date index: 2022-06-02
w