Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La délimitation des circonscriptions au Canada

Vertaling van "canada aurait également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'hiver nucléaire et ses effets connexes : Évaluation par le Canada des conséquences qu'une guerre nucléaire aurait sur l'environnement

Nuclear Winter and Associated Effects: A Canadian Appraisal of the Environmental Impact of Nuclear Winter


La délimitation des circonscriptions au Canada : pour un vote égal et efficace [ La délimitation des circonscriptions au Canada ]

Drawing the map: equality and efficacy of the vote in Canadian electoral boundary/reform [ Drawing the map ]


Partenaires à parts égales : Compte rendu de la conférence à l'intention des femmes œuvrant dans le Service correctionnel du Canada

Towards Equal Partnership: Report of the Conference for Women in CSC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa communication du 12 avril 2016, la Commission a évalué les conséquences et incidences d'une suspension de l'exemption de visa pour les ressortissants du Canada et des États-Unis et conclu que cette suspension, outre l'effet préjudiciable sur les citoyens de l'Union et les difficultés de mise en œuvre de celle-ci, aurait également des répercussions négatives considérables dans toute une série de domaines, dont les relations extérieures, le commerce, le tourisme et l'économie de l'UE.

In the Communication of 12 April 2016, the Commission assessed the consequences and impacts of a suspension of the visa waiver for citizens of Canada and the United States and concluded that, in addition to the adverse impact on EU citizens and the difficulties in implementation, it would also have significant negative impacts in a wide range of policy areas, notably on external relations, trade, tourism and the EU's economy.


Dans sa communication du 12 avril, la Commission a notamment évalué en détail les conséquences et incidences d'une suspension de l'exemption de visa pour les citoyens du Canada et des États-Unis et conclu que cette suspension, outre l'effet préjudiciable sur les citoyens de l'UE et les difficultés de mise en œuvre de celle-ci, aurait également des répercussions négatives considérables dans toute une série de domaines, dont les relations extérieures, le commerce, le tourisme et l'économie de l'UE.

In the Communication of 12 April, the Commission notably assessed in detail the consequences and impacts of a suspension of visa waiver for citizens of Canada and the US and concluded that the suspension of the visa waiver, in addition to the adverse impact on EU citizens and the difficulties in implementation, would also have significant negative impacts in a wide range of policy areas, notably on external relations, trade, tourism and the EU's economy.


En d'autres termes, je peux facilement imaginer quelqu'un qui aurait fait de graves fausses déclarations, et qui aurait également un nourrisson, faisant de sa candidature une candidature multiple, l'enfant n'étant pas né au Canada; c'est la citoyenneté de naissance.

In other words, I can quickly imagine one who has misrepresented himself in a very serious way and then, with a newborn child, who went with this particular applicant—not born in Canada, because that's another issue; that is citizenship by birth.


Je rappellerai à cette Chambre que l'événement en question, d'une durée de trois mois, aurait attiré quelque 5,3 millions de visiteurs. Il aurait également marqué le centième anniversaire de la bataille de la crête de Vimy et le 150 anniversaire du Canada, tout en mettant l'accent sur des discussions relatives à la durabilité, à l'énergie humaine, aux énergies fossiles et à d'autres questions d'intérêt international.

Let me remind this house that the three-month event, expected to attract nearly 5.3 million visitors, would have marked the one hundredth anniversary of the Battle of Vimy Ridge, as well as Canada's one hundred and fiftieth birthday, and all while showcasing discussions on sustainability, human energy, fossil fuels and other international issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un investissement important dans le programme d'emplois d'été du Canada aurait permis de le faire, mais il aurait également permis de venir en aide aux communautés mêmes.

A significant investment in Canada summer jobs would have done that but it also would have helped those communities at the ground level.


Alors, la BGH aurait été approuvée au Canada parce qu'elle était déjà approuvée au États-Unis et, ensuite, elle aurait également été approuvée en Europe.

Then BGH would have been approved in Canada, because it was already approved in the United States, and then it would also have been approved in Europe.


Cela aurait permis de mettre l'attachement du Canada au droit international en évidence, mais cela aurait également exigé le retrait du Canada des mesures prises par l'OTAN.

This would have underscored Canada's commitment to international law, but it would have meant stepping outside of NATO's action.




Anderen hebben gezocht naar : canada aurait également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada aurait également ->

Date index: 2022-07-13
w