Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Perspectives canadiennes 2001-2002

Vertaling van "campagnes 2001 2002 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

EURO 2002 campaign | Euro 2002 Information Campaign


Perspectives canadiennes 2001-2002

Canada Prospects 2001-2002


Calendrier de planification de la Semaine canadienne de l'orientation 2001-2002

Canada Career Week Planning Calendar 2001-2002


Loi sur l'accès à l'information, rapport annuel 2001-2002

Access to Information Act Annual Report, 2001-2002
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
à l’article 52, paragraphe 1, quatrième alinéa, les termes «pour les années de campagne 2001/2002 jusqu’à 2004/2005» sont remplacés par les termes «pour les campagnes viticoles 2001/2002 à 2006/2007»;

In the fourth subparagraph of Article 52(1), ‘for wine years 2001/02 to 2004/05’ is replaced by ‘for wine years 2001/02 to 2006/07’.


à l’article 52, paragraphe 1, quatrième alinéa, les termes «pour les années de campagne 2001/2002 jusqu’à 2004/2005» sont remplacés par les termes «pour les campagnes viticoles 2001/2002 à 2006/2007».

In the fourth subparagraph of Article 52(1), ‘for wine years 2001/02 to 2004/05’ is replaced by ‘for wine years 2001/02 to 2006/07’.


(2) Le règlement (CE) n° 1628/2001 de la Commission du 9 août 2001 portant, pour la campagne de commercialisation 2001/2002, révision dans le secteur du sucre du montant maximal de la cotisation B et modification du prix minimal de la betterave B(4), a porté, pour la campagne 2001/2002, le montant maximal visé à l'article 15, paragraphe 4, premier tiret, du règlement (CE) n° 1260/2001, à 37,5 % du prix d'intervention du sucre blanc.

(2) Commission Regulation (EC) No 1628/2001 of 9 August 2001 revising the maximum amount for the B production levy and amending the minimum price for B beet in the sugar sector for the marketing year 2001/02(4) increased, for the marketing year 2001/02, the maximum amount referred to in the first indent of Article 15(4) of Regulation (EC) No 1260/2001 to 37,5 % of the intervention price for white sugar.


Le paragraphe 9 de l'article 63 du règlement (CE) n° 1623/2000 est complété par l'alinéa suivant: "Toutefois, pour la campagne 2001/2002, les vins figurant dans les contrats conclus au Portugal au titre de la distillation visée à l'article 1er du règlement (CE) n° 378/2002 peuvent être livrés jusqu'au 31 juillet 2002".

The following subparagraph is hereby added to Article 63(9) of Regulation (EC) No 1623/2000: "However, for the 2001/02 marketing year, the wines listed in the contracts concluded with Portugal for distillation under Article 1 of Regulation (EC) No 378/2002 can be delivered until 31 July 2002".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) L'article 5, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 2201/96 prévoit au point a) que, pour la campagne 2001/2002, l'aide fixée à l'article 4, paragraphe 2, dudit règlement est ramenée à 31,36 euros par tonne et qu'un montant supplémentaire d'aide est versé dans les États membres n'ayant pas dépassé leur seuil de plus de 10 % et au point b) que le dépassement du seuil de la campagne 2002/2003 est calculé sur la base des quantités livrées à la transformation avec aide lors de la campagne 2001/2002.

(3) Article 5(3)(a) of Regulation (EC) No 2201/96 lays down that for the 2001/02 marketing year the aid fixed in Article 4(2) of that Regulation is to be reduced to EUR 31,36/tonne and that a supplement is to be paid after the end of the marketing year in the Member States that have not exceeded their threshold by more than 10 %. Point (b) of that Article lays down that for the 2002/03 marketing year, the overrun of the processing threshold is to be calculated on the basis of the quantity supplied for processing with aid during the 20 ...[+++]


(6) Dans les autres États membres, l'aide à appliquer pour les campagnes 2001/2002 et 2002/2003 est le montant fixé à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2201/96 diminué des dépassements de seuils, ou de sous-seuils dans le cas de l'Espagne, après répartition, conformément à l'article 5, paragraphe 2, troisième alinéa, et paragraphe 4, troisième alinéa, dudit règlement, des quantités de seuils ou de sous-seuils non utilisées et le montant supplémentaire à verser au titre de la campagne 2001/2002 comble la différence entre ...[+++]

(6) In the other Member States, the aid to be applied for the 2001/02 and 2002/03 marketing years is the amount fixed in Article 4(2) of Regulation (EC) No 2201/96 reduced by the threshold overruns, or by the sub-threshold overruns in the case of Spain, following the distribution, in accordance with and the third subparagraph of Article 5(2) and the third subparagraph of Article 5(4) of that Regulation, of the quantities or sub-quantities still available and the supplement to be paid for the 2001/02 marketing year bridges the difference between that amount and the amount of aid referred to in the second indent of Article 5(3)(a) of that ...[+++]


(5) Dans les États membres n'ayant pas dépassé leur seuil, l'aide à appliquer pour les campagnes 2001/2002 et 2002/2003 est le montant fixé à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2201/96 et le montant supplémentaire à verser au titre de la campagne 2001/2002 comble la différence entre le montant précité et le montant visé à l'article 5, paragraphe 3, point a), deuxième tiret, dudit règlement.

(5) The aid to be applied for the 2001/02 and 2002/03 marketing years in the Member States that have not exceeded their threshold is the amount fixed in Article 4(2) of Regulation (EC) No 2201/96 and the supplement to be paid for the 2001/02 marketing year bridges the difference between that amount and the amount referred to in the second indent of Article 5(3)(a) of that Regulation.


De plus, lorsque la quantité normalement vinifiée régionale est supérieure à 5 millions d'hectolitres, cette quantité totale normalement vinifiée est diminuée, pour les années de campagne 2001/2002 et 2002/2003, d'un volume de 1,4 million d'hectolitres.

Moreover, where the quantity normally produced in the region is over 5 million hl, this total quantity normally produced shall be reduced by 1,4 million hl for the 2001/02 and 2002/03 wine years.


Compte tenu notamment des perspectives financières et des règles de discipline budgétaire arrêtées par le Conseil européen à Berlin en mars 1999 et de la nécessité de tenir compte du développement des négociations dans le cadre de l'OMC, il y a lieu de conserver le régime de quotas pour les campagnes 2001/2002 à 2005/2006.

In view, in particular, of the financial perspective and the budgetary rules adopted by the European Council in Berlin in March 1999 and the need to take account of the progress of negotiations under the WTO, the quota system should be maintained for the 2001/2002 to 2005/2006 marketing years.


7. Cet article s'applique pour les campagnes 2001/2002 à 2005/2006.

7. This Article shall apply for the marketing years 2001/2002 to 2005/2006.




Anderen hebben gezocht naar : campagne d'information euro     perspectives canadiennes 2001-2002     campagne euro     campagnes 2001 2002     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagnes 2001 2002 ->

Date index: 2023-06-06
w