Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «campagne de démarrage seront lancées » (Français → Anglais) :

Pour attirer l'attention du public et pour mesurer les progrès accomplis, une campagne de sensibilisation publique et, en parallèle, une campagne de démarrage seront lancées en 2002.

To focus attention and help measure progress, a Public Awareness Campaign (PAC) and a parallel Campaign for Take-off (CTO) will start in 2002.


Les actions de sensibilisation menées auprès des citoyens à propos de leurs droits en tant que passagers, tous modes de transport confondus, seront poursuivies au moyen d’une campagne européenne d’information qui sera lancée en 2013 et durera jusqu’au milieu de l’année 2015.

The Commission's work raising citizens' awareness of passenger rights in all modes of transport will be carried forward through a new Europe-wide information campaign to be launched in 2013 and lasting until mid-2015.


Dans le but de régler ce problème de santé nationale, voici quelques exemples de l'excellent travail entrepris par Santé Canada: deux campagnes nationales de sensibilisation du public seront lancées ce printemps; plusieurs comités nationaux ont été créés pour fournir des conseils et élaborer des recommandations; à l'automne, nous allons organiser un forum national, afin d'élaborer un plan d'action national pour contrer ce problème; une enquête auprès des médecins du Canada sera tenue, afin ...[+++]

Health Canada has undertaken some excellent initiatives to address this national health problem: two national public awareness campaigns will be launched this spring; a number of national committees have been formed to provide advice and develop recommendations; in the fall, we will be organizing a national forum for the purpose of developing a national action plan to combat this problem; Canadian physicians will be surveyed to find out their information needs in connection with this problem; there will be increased co-operation with national and inte ...[+++]


Il y aura des tiraillements, l'opposition dira ceci et cela pendant les campagnes et des accusations seront lancées.

We will be dragged into statements, the opposition will do this and that when we get into campaigns, and accusations will be made.


Les représentants de cette banque alimentaire s'inquiètent de la viabilité des campagnes de collecte de produits alimentaires qui seront lancées cette année et de la hausse du prix des aliments.

Representatives from this food bank are concerned about the viability of food drives this year and about the increasing prices for food.


Les actions de sensibilisation menées auprès des citoyens à propos de leurs droits en tant que passagers, tous modes de transport confondus, seront poursuivies au moyen d’une campagne européenne d’information qui sera lancée en 2013 et durera jusqu’au milieu de l’année 2015.

The Commission's work raising citizens' awareness of passenger rights in all modes of transport will be carried forward through a new Europe-wide information campaign to be launched in 2013 and lasting until mid-2015.


Par conséquent, la Commission ne peut garantir que tous les quotidiens seront impliqués dans toutes les campagnes d’information qui seront lancées.

Therefore, the Commission cannot guarantee that all daily newspapers will be involved in every information campaign which is launched.


Pour attirer l'attention du public et pour mesurer les progrès accomplis, une campagne de sensibilisation publique et, en parallèle, une campagne de démarrage seront lancées en 2002.

To focus attention and help measure progress, a Public Awareness Campaign (PAC) and a parallel Campaign for Take-off (CTO) will start in 2002.


La campagne pour le décollage des énergies renouvelables, lancée en 2000, vise à encourager le démarrage des investissements dans les énergies renouvelables et à renforcer leur crédibilité grâce à des investissements substantiels d'ici à 2003.

The Campaign for Take-Off launched in 2000 is designed to kick-start investment in renewable energy and to underpin credibility by achieving substantial investment by 2003.


La campagne pour le lancement des énergies renouvelables, lancée en 2000, vise à encourager le démarrage des investissements dans les énergies renouvelables dans les secteurs-clés, et renforce sa crédibilité grâce à des investissements substantiels d'ici à 2003.

The "Campaign for Take-Off" launched in 2000 is designed to kick-start investment in renewable energy in key sectors and underpins credibility by achieving substantial investment by 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagne de démarrage seront lancées ->

Date index: 2021-01-26
w