Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "campagne 1989 1990 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Personnes à faible revenu, 1989-1990 (base de 1986), 1980-1990 (base de 1978)

Low Income Persons, 1980-1990 (1986-Base), 1980-1990 (1978-Base)


Rapport annuel de la Commission consultative de la fiscalité indienne - 1er (1989/1990)

Annual report of the Indian Taxation Advisory Board - 1st (1989/1990)


Profil des médecins exerçant au Canada, établi à l'aide de la base de données nationale sur les médecins, 1989-1990

A Profile of Practising Physicians in Canada from the National Physicians Data Base, 1989-90
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les actes suivants sont obsolètes et, par souci de sécurité juridique, il convient dès lors de les abroger: règlement (CEE) no 1883/78 du Conseil du 2 août 1978 relatif aux règles générales sur le financement des interventions par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section «Garantie» , règlement (CEE) no 1254/89 du Conseil du 3 mai 1989 fixant, pour la campagne de commercialisation 1989/1990, notamment certains prix dans le secteur du sucre et la qualité type des betteraves , règlement (CEE) no 2247/89 du Conseil du 24 juillet 1989 r ...[+++]

The following acts are obsolete and should therefore, in the interests of legal certainty, be repealed: Council Regulation (EEC) No 1883/78 of 2 August 1978 laying down general rules for the financing of interventions by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section , Council Regulation (EEC) No 1254/89 of 3 May 1989 fixing, for the 1989/90 marketing year, inter alia, certain sugar prices and the standard quality of beet , Council Regulation (EEC) No 2247/89 of 24 July 1989 on an emergency measure for the free supply of certain agricultural products to Poland , Council Regulation (EEC) No 2055/93 o ...[+++]


La Australian Wheat Board a un fonds semblable pour le blé depuis la campagne 1989-1990.

The Australian wheat board has a wheat industry fund levy that has been in place since the 1989-90 crop year.


La Commission a décidé de fixer aujourd'hui l'estimation de la production céréalière communautaire pour la campagne 1989/1990 à 160,5 millions de tonnes.

The Commission has decided today to fix the estimate of cereals production in 1989/90 at 160.5 million tonnes.


Dans ces conditions, la Commission fixe la récolte à 160,5 millions de tonnes. Bien que l'estimation soit légèrement supérieure à 160 millions de tonnes, elle en est suffisamment proche aux yeux de la Commission pour justifier la non imposition du paiement de coresponsabilité supplémentaire durant la campagne 1989/1990.

The estimate though slightly above 160 million tonnes, is still sufficiently close to that figure to justify in the Commission's view that no additional coresponsibility levy should apply in 1989/90.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que la poursuite de la politique de prix restrictive ainsi que l'application des mécanismes stabilisateurs dans le secteur des céréales peut conduire à des difficultés pour les producteurs de certaines céréales dans certaines régions de la Communauté; que, afin d'atténuer l'impact de ces mécanismes sur les revenus de ceux-ci, il y a lieu de déroger pour les campagnes 1989/1990, 1990/1991 et 1991/1992, à nouveau, de certaines dispositions qualitatives comme ce fut déjà le cas pour la campagne 1988/1989;

Whereas the continuation of the restrictive price policy and the application of the stabilizer mechanisms to cereals may result in difficulties for producers of certain cereals in certain Community regions; whereas, in order to alleviate the impact of those mechanisms on the incomes of those producers, as in 1988/89, provision should be made once again for derogations from certain quality provisions for the 1989/90, 1990/91 and 1991/92 marketing years;


En outre, dans le domaine des mesures connexes, les modalités pour la mise en oeuvre des "stabilisateurs agricoles", décidées par le dernier Sommet de Bruxelles pour plusieurs produits, ont été définies, à savoir entre autres : - l'aménagement de l'intervention dans le secteur des céréales, riz et oléagineux, par une réduction des majorations mensuelles, c'est-à-dire 25% pour les deux premiers secteurs et 20% pour le troisième; - un engagement du Conseil pour statuer avant le 31 octobre 1989 sur l'introduction d'une prime à l'incorporation des céréales,à compter de la campagne ...[+++]

Also, as regards the related measures, the procedure for the implementation of the "agricultural stabilizers", approved at the last Brussels Summit in respect of a number of items, have been defined, including : - adjustment of intervention rules for cereals, rice and oilseeds through a reduction in the monthly increases, i.e. 25 % for the first two product groups and 20 % for oilseeds, - a commitment by the Council to take a decision by 31 October 1989 on the introduction of a cereals incorporation premium from 1989/90 onwards, - a more restrictive approach as regards intervention procedures for ...[+++]


La communication de ces données a lieu à partir de la campagne 1979/1980 en ce qui concerne l'Allemagne, la France et le Luxembourg, à partir de la campagne 1982/1983 en ce qui concerne l'Italie et la Grèce, à partir de la campagne 1987/1988 en ce qui concerne l'Espagne et à partir de la campagne 1989/1990 en ce qui concerne le Portugal. 6. Les données annuelles visées aux paragraphes 1 et 5 doivent être communiquées avant le 1er avril qui suit chaque campagne viticole.

These data shall be communicated with effect from the 1979/80 wine-growing year for Germany, France and Luxembourg, 1982/83 for Italy and Greece, 1987/88 for Spain and 1989/90 for Portugal. 6. The annual information referred to in paragraphs 1 and 5 shall be communicated before 1 April following each wine-growing year.


La communication de ces données a lieu à partir de la campagne 1979/1980 en ce qui concerne l'Allemagne, la France et le Luxembourg, à partir de la campagne 1982/1983 en ce qui concerne l'Italie et la Grèce, à partir de la campagne 1987/1988 en ce qui concerne l'Espagne et à partir de la campagne 1989/1990 en ce qui concerne le Portugal. 5. Les États membres concernés communiquent à la Commission, pour chaque campagne viticole, avec ventilation par unité géographique, des estimations du titre alcoométrique nature ...[+++]

This data shall be forwarded with effect from the 1979/80 wine-growing year for Germany, France and Luxembourg, 1982/83 for Italy and Greece, 1987/88 for Spain and 1989/90 for Portugal'. 5. The Member States concerned shall communicate to the Commission, for each wine-growing year and broken down by geographical units, estimates of the mean natural alcoholic strength by percentage vol. or in OEchsle degrees of the fresh grapes, grape musts or wines produced in the areas under vines of wine grape varieties normally intended for the pro ...[+++]


a) pour les oranges, les mandarines, les satsumas, les tangérines et les autres hybrides similaires d'agrumes, à l'exclusion des clémentines, jusqu'à la campagne 1989/1990, à un niveau égal à celui de la campagne précédente adapté d'un montant égal à la différence entre, d'une part, le montant résultant de l'application à ce prix de base et d'achat par rapport à la campagne précédente et, d'autre part, le montant correspondant à l'augmentation des compensations financières prévues par le règlement (CEE) no 2511/69 par rapport à ladite campagne;

(a) for oranges, mandarins, satsumas, tangerines and other similar citrus hybrids, with the exception of clementines, until the 1989/90 marketing year at a level equal to that of the previous marketing year adjusted by an amount equal to the difference between, firstly, the amount resulting from the application to that reference price of the percentage increase in the basic prices and the buying-in prices in relation to the preceding marketing year, and, secondly, the amount corresponding to the increase in the financial compensation laid down by Regulation (EEC) No 2511/69 in relation to the said marketing year;


- 2 - PRIX AGRICOLES 1989-1990 I. INTRODUCTION La Commission a adopté le 18 janvier 1989 à Strasbourg ses propositions concernant les prix agricoles, les mesures connexes et les aménagements du système agrimonétaire pour la campagne 1989-90(1). Cette proposition se situe dans le droit fil de l'orientation adoptée depuis quelques années par la Communauté qui s'est traduite par des ajustements notables des prix institutionnels à la production et des garanties accordées aux ...[+++]

- 2 - AGRICULTURAL PRICES 1989/90 I. INTRODUCTION On 18 January, in Strasbourg, the Commission adopted its proposals on agricultural prices, related measures and changes to the agri-monetary system for the 1989/90 marketing year.1 The proposals are a natural continuation of the approach which has been followed for some years now by the Community, leading to appreciable changes in institutional prices and guarantees to producers.




Anderen hebben gezocht naar : campagne 1989 1990     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagne 1989 1990 ->

Date index: 2022-11-03
w