Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les installations de camping
Aire de camping auxiliaire
Aire de camping d'appoint
Aire de camping provisoire
CA camp
Camp assist
Camp d'assistance
Camp d'entraînement
Camp d'entraînement pour jeunes recrues
Camp d'internement
Camp d'observateur
Camp int
Camping d'hiver
Camping hivernal
Corps d'armée de campagne
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Terrain de camping d'hiver

Traduction de «camp d’achraf » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aire de camping d'appoint [ aire de camping provisoire | aire de camping auxiliaire ]

peak-period camping area [ overflow camping area ]


terrain de camping d'hiver [ camping d'hiver ]

winter campground




camp d'entraînement | camp d'entraînement pour jeunes recrues

boot camp


camp d'assistance [ camp assist ]

supervision camp [ supv camp ]




camp d'internement [ camp int ]

internment camp [ internment camp ]




administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

manage camping facilities and equipment | manage campsite supplies and equipment | maintain camping facilities | maintain camping grounds


corps d'armée de campagne [ CA camp ]

field army corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les résidents du camp Liberty ont d'abordsidé dans le camp d'Achraf.

All of the residents of Camp Liberty previously resided in Camp Ashraf.


D'après la nature des activités au camp d'Achraf.Ils vivent dans le camp; le camp est une communauté.

I would suggest that the nature of the activity at Camp Ashraf.They live on the camp; it's a community in a camp.


Malgré le tollé international exprimé par des sympathisants internationaux du camp d'Achraf — un groupe de lobbyistes bien organisé et établi à Paris — de nombreux Irakiens appuient la fermeture du camp.

Despite the international outcry voiced by Camp Ashraf's well-organized Paris-based lobby of international sympathizers, the camp's closure is supported by many Iraqis.


Nous devons veiller également à ce que les droits de la personne des résidents du camp d'Achraf soient protégés pendant et après la fermeture du camp.

We will also seek to ensure that the human rights of camp residents are protected during and after the camp's closure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 11 Canadiens qui se trouvaient au camp d'Achraf ont longtemps refusé les offres canadiennes d'aide consulaire, mais ils ont finalement exprimé leur désir de quitter le camp en juin de cette année.

While the 11 Canadians in the camp had long denied Canadian offers of consular assistance, they finally expressed their desire to leave in June of this year.


65. est profondément choqué par l'usage de la force à l'encontre des résidents du camp d'Achraf en Iraq, qui a fait des victimes, et déplore les pertes de vies humaines; prie le gouvernement iraquien de s'abstenir de tout recours à la violence et de respecter les droits humains des résidents du camp d'Achraf; demande qu'il soit ouvert une enquête internationale indépendante, avec un libre accès au camp d'Achraf, en vue de réaliser un examen approfondi de la situation sur le terrain; demande à toutes les parties ...[+++]

65. Is deeply disturbed at the use of force against Camp Ashraf residents in Iraq, resulting in casualties, and deplores the loss of life; calls on the Iraqi government to refrain from the use of violence and to respect the human rights of the Camp's residents; calls for an independent international inquiry, including free access to Camp Ashraf, for a comprehensive assessment of the situation on the ground; calls on all the parties to show restraint and find a peaceful and sustainable solution to the situation;


1. invite instamment le Premier ministre iraquien à garantir que les autorités de son pays ne prendront aucune initiative qui aurait pour effet de violer les droits de l'homme des résidents du camp d'Achraf et à clarifier les intentions du gouvernement à l'égard de ces personnes; demande aux autorités iraquiennes de protéger les vies des résidents de ce camp, ainsi que leur intégrité physique et morale, et de les traiter comme le prévoient les obligations contenues dans les conventions de Genève, en particulier de ne pas procéder à leur déplacement, à leur déportation, à leur expulsion ni à leur ...[+++]

1. Urges the Iraqi Prime Minister to ensure that no action is taken by the Iraqi authorities which violates the human rights of the Camp Ashraf residents and to clarify the Iraqi government's intentions towards them; calls on the Iraqi authorities to protect the lives and the physical and moral integrity of the Camp Ashraf residents and to treat them in accordance with obligations under the Geneva Conventions, in particular by refraining from forcibly displacing, deporting, expelling or repatriating them in violation of the principle of non-refoulement;


3. demande au gouvernement iraquien de mettre fin à son blocus du camp d'Achraf et de respecter le statut juridique de "personnes protégées", au sens des conventions de Genève, dont bénéficient les résidents de ce camp et de renoncer à toute initiative qui mettrait leur vie ou leur sécurité en danger, notamment en les privant du libre accès à la nourriture, à l'eau, au matériel et aux soins médicaux, aux carburants, ainsi que de leurs contacts avec les membres de leurs familles et avec les organisations humanitaires internationales;

3. Calls on the Iraqi Government to end its blockade of the camp, to respect the legal status of the Camp Ashraf residents as protected persons under the Geneva Conventions, and to refrain from any action that would endanger their life or security, i.e. to afford them full access to food, water, medical care and supplies, fuel, family members and international humanitarian organisations;


A. considérant que le camp d'Achraf, dans le nord de l'Iraq, a été construit dans les années 1980 afin d'y accueillir des membres de l'Organisation des moudjahidines du peuple d'Iran, un groupe d'opposition au régime iranien,

A. whereas Camp Ashraf in Northern Iraq was established during the 1980s for members of the Iranian opposition group People's Mujahedin Organisation of Iran (PMOI),


– vu ses résolutions du 12 juillet 2007 sur la situation humanitaire des réfugiés iraquiens , et du 4 septembre 2008 sur les exécutions en Iran , qui font toutes deux référence aux résidents du camp d'Achraf, qui jouissent du statut juridique de personnes protégées au sens de la quatrième convention de Genève,

– having regard to its resolution of 12 July 2007 on the humanitarian situation of Iraqi refugees and its resolution of 4 September 2008 on executions in Iran , which include references to Camp Ashraf residents having legal status as protected persons under the Fourth Geneva Convention,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

camp d’achraf ->

Date index: 2025-05-09
w