Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APRONUC
Accords de Paris sur le Cambodge
Autorité provisoire de l'ONU pour le Cambodge
Autorité provisoire des Nations unies au Cambodge
Cambodge
DRG
Durant
KH; KHM
Kampuchea
Le Cambodge
Le Royaume du Cambodge
Royaume du Cambodge
Soutien d'un soignant durant le sevrage
Trouble autistique apparaissant durant l'enfance

Traduction de «cambodge durant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cambodge [ Kampuchea | Royaume du Cambodge ]

Cambodia [ Kampuchea | Kingdom of Cambodia ]


Autorité provisoire de l'ONU pour le Cambodge | Autorité provisoire des Nations unies au Cambodge | APRONUC [Abbr.]

United Nations Transitional Administration for Cambodia | United Nations Transitional Authority in Cambodia | UNTAC [Abbr.]


le Cambodge | le Royaume du Cambodge

Cambodia | Kingdom of Cambodia




Royaume du Cambodge | Cambodge [ KH; KHM | KH; KHM ]

Kingdom of Cambodia | Cambodia [ KH; KHM | KH; KHM ]


Fonds spécial du secrétaire général des Nations unies pour le financement du processus de paix au Cambodge

UN Secretary-General's Trust Fund for the Cambodian peace process


Accords de Paris sur le Cambodge

Paris Agreements on Cambodia




Trouble autistique apparaissant durant l'enfance

Childhood autism


soutien d'un soignant durant le sevrage

Support for caregiver during weaning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dérogation prévue à l'article 1er s'applique aux produits de la position 8712 du SH exportés depuis le Cambodge et déclarés aux fins de leur mise en libre pratique dans l'Union durant la période et jusqu'à concurrence des quantités figurant à l'annexe.

The derogation provided for in Article 1 shall apply to products of HS heading 8712 exported from Cambodia and declared for release for free circulation in the Union during the period and up to the quantities set out in the Annex.


Le ministre des Affaires étrangères a lui-même dit que les témoignages qu'il a entendus durant sa visite au Cambodge l'ont beaucoup ému.

The Minister of Foreign Affairs said this himself.


- (NL) Monsieur le Président, depuis que les Américains ont envahi le Cambodge durant la guerre du Viêt Nam, le pays n’a pas réussi à se remettre sur pied.

– (NL) Mr President, ever since the Americans invaded it during the Vietnam war, Cambodia has not managed to find its feet.


invite la Commission, à un moment approprié durant la négociation, à inviter le Cambodge et le Laos à indiquer s’ils souhaitent être inclus dans l’accord et, en cas de réponse positive, à solliciter du Conseil un mandat de négociation révisé en sorte que cela soit possible;

Calls on the Commission, at an appropriate point during the negotiations, to invite Cambodia and Laos to indicate whether they would wish to be included in the agreement and, were the reply to be positive, to seek a revised negotiating mandate from the Council that would make this possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. invite la Commission, à un moment approprié durant la négociation, à inviter le Cambodge et le Laos à indiquer s'ils souhaitent être inclus dans l'accord et, en cas de réponse positive, à solliciter du Conseil un mandat de négociation révisé en sorte que cela soit possible;

30. Calls on the Commission, at an appropriate point during the negotiations, to invite Cambodia and Laos to indicate whether they would wish to be included in the agreement and, were the reply to be positive, to seek a revised negotiating mandate from the Council that would make this possible;


30. invite la Commission, à un moment approprié durant la négociation, à inviter le Cambodge et le Laos à indiquer s'ils souhaitent être inclus dans l'accord et, en cas de réponse positive, à solliciter du Conseil un mandat de négociation révisé en sorte que cela soit possible;

30. Calls on the Commission, at an appropriate point during the negotiations, to invite Cambodia and Laos to indicate whether they would wish to be included in the agreement and, were the reply to be positive, to seek a revised negotiating mandate from the Council that would make this possible;


28. invite la Commission, à un moment approprié durant la négociation, à inviter le Cambodge et le Laos à indiquer s'ils souhaitent être inclus dans l'accord et, en cas de réponse positive, à solliciter du Conseil un mandat de négociation révisé en sorte que cela soit possible;

28. Calls on the Commission, at an appropriate point during the negotiations, to invite Cambodia and Laos to indicate whether they would wish to be included in the agreement and, were the reply to be positive, to seek a revised negotiating mandate from the Council that would make this possible;


- (DE) Monsieur le Président, la culture cambodgienne était autrefois célèbre dans le monde entier en tant que symbole de paix. Depuis pourtant, peu de pays ont autant souffert que le Cambodge, occupé par des étrangers durant la Seconde Guerre mondiale, la guerre du Viêt Nam et deux fois pendant la guerre d’Indochine. Le pays a ensuite souffert de la terreur des Khmers rouges et de leur politique d’extermination de millions de personnes par des moyens défiant l’imagination, avant de découvrir une autre variété de communisme, vietnamien cette fois, lequel ...[+++]

(DE) Mr President, Cambodian culture was once known worldwide as a symbol of peace, yet, since then, scarcely any other country has had as much to endure as Cambodia, which was occupied by foreigners during the Second World War, the later Vietnam War and twice over in the war over Indo-China; it then suffered the terrors of the Khmer Rouge, with their policy of exterminating millions of people in ways that defy comparison, followed by another variety of Communism – the Vietnamese one this time – which, too, involved rule by foreign ...[+++]


Nous avons été témoins depuis d'autres génocides ailleurs dans le monde: l'holocauste juif durant la Seconde Guerre mondiale et les génocides au Timor oriental, au Rwanda, au Cambodge et ailleurs.

Since then we have witnessed genocide in other parts of the world: the Nazi Holocaust of World War II, the genocides in East Timor, Rwanda, Cambodia and elsewhere.


À titre d’exemple, si nous avions été au Cambodge durant une période prolongée et que nous avions pris part au processus d’élections communales au début des années 1990, nous ne serions peut-être pas aujourd’hui dans une situation qui nous a fait coopté pour un parti d’opposition, désormais essentiellement devenu un régime à parti unique, situation dont le comble a été la destitution du fils du Prince Norodom Sihanouk, qui a perdu sa place à la tête du Funcinpec.

Had we been in Cambodia in the long haul, as an example, where we were involved with the communal elections in the early nineties, we might not be in the situation today where we have basically co-opted an opposition that is now essentially one-party rule, culminating in the removal of Prince Norodom Sihanouk's son, by no longer having him head of Funcinpec.




D'autres ont cherché : apronuc     cambodge     kh khm     kampuchea     royaume du cambodge     trouble autistique apparaissant durant l'enfance     durant     le cambodge     le royaume du cambodge     cambodge durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cambodge durant ->

Date index: 2022-04-01
w