Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire calme
Aire de détente
Calme
Calme blanc
Calme plat
Calmes tropicaux
Calmes équatoriaux
Ceinture subtropicale
Encalmine
Espace de repos
Façade relativement calme
Haute pression subtropicale
Latitudes des calmes tropicaux
Pot-au-noir
Pétole
Secteur calme
Secteur de détente
Zone de calme
Zone de détente
Zone de repos
Zone des calmes subtropicaux
Zone des calmes tropicaux
Zone des calmes équatoriaux
Zone tranquille
Zones des calmes tropicaux

Vertaling van "calme ne devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calmes tropicaux | latitudes des calmes tropicaux | zones des calmes tropicaux

horse latitudes


aire de détente | zone de détente | secteur de détente | zone de repos | espace de repos | aire calme | zone de calme | secteur calme | zone tranquille

quiet area | quiet recreation area | passive area | passive recreation area | passive space | quiet peopled area


zone des calmes tropicaux [ ceinture subtropicale | haute pression subtropicale | zone des calmes subtropicaux | zone des calmes équatoriaux ]

horse latitude


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


calme blanc | calme plat | encalmine | pétole

flat calm




calmes équatoriaux [ pot-au-noir | zone des calmes équatoriaux ]

doldrums [ equatorial calms | doldrum belt | belt of equatorial calms | calm belt | belt of calms | equatorial doldrums ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que, malgré la situation exceptionnelle, les décisions qui sont importantes pour l’Union européenne devraient être prises dans le calme et dans le respect du principe de solidarité et d’égalité des droits entre tous les États membres.

I think that in spite of the exceptional situation, decisions which are important for the European Union should be made calmly and with respect for the principle of solidarity and the equal rights of all Member States.


L'expérience prouve que plus les interactions seront fréquentes, plus l'animal sera calme, et ces interactions devraient se poursuivre jusqu'à l'âge adulte.

It is reported that the more frequent the interaction, the more placid the animal will become, and this interaction should be continued through into adult life.


Les animaux devraient être manipulés avec calme et fermeté.

Animals should be handled quietly and firmly and not be rushed along races and passageways.


Les animaux devraient être manipulés avec calme et fermeté.

Animals should be handled quietly and firmly and not be rushed along races and passageways.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expérience prouve que plus les interactions seront fréquentes, plus l'animal sera calme, et ces interactions devraient se poursuivre jusqu'à l'âge adulte.

It is reported that the more frequent the interaction, the more placid the animal will become, and this interaction should be continued through into adult life.


Les valeurs limites chiffrées concrètes devraient être déterminées par les États membres compte tenu, entre autres, de la nécessité d'appliquer le principe de prévention afin de protéger les zones calmes dans les agglomérations.

The concrete figures of any limit values are to be determined by the Member States, taking into account, inter alia, the need to apply the principle of prevention in order to preserve quiet areas in agglomerations.


Les valeurs limites chiffrées concrètes devraient être déterminées par les États membres compte tenu, entre autres, de la nécessité d'appliquer le principe de prévention afin de protéger les zones calmes dans les agglomérations.

The concrete figures of any limit values are to be determined by the Member States, taking into account, inter alia, the need to apply the principle of prevention in order to preserve quiet areas in agglomerations.


Le calme retrouvé des prix du pétrole, l'attiédissement de la conjoncture économique mondiale et une certaine modération salariale devraient limiter les pressions inflationnistes.

The calmer development of oil prices, a cooling world economy and a certain degree of wage moderation should limit inflationary pressure.


J'ai souligné qu'à mon sens, Milosevic étant parti, les problèmes en souffrance devraient être résolus par le biais d'un processus de dialogue calme et rationnel faisant montre de compréhension du point de vue des autres parties, d'une certaine générosité et d'une dose de patience (autant de qualités qui n'ont pas toujours été largement présentes dans la région au cours de la dernière décennie - et c'est un euphémisme).

I underlined my view that with Milosevic gone, remaining problems should be resolved through a process of rational and calm dialogue displaying understanding of others' points of view, a certain generosity of spirit and a degree of patience (These are attributes that have not always been widely available in the region in the last decade – I understate the point.) Now a new generation of leaders was in power who want to do things differently, I concluded.


Les débats sur la "prévention des conflits" ne portent souvent que sur les régions troublées au moment où l'on parle, sur la région des Grands Lacs par exemple, mais les pays connaissant une situation stable et calme ne devraient pas être négligés.

Discussions on "conflict prevention" often focus solely on current crisis spots, like the Great Lakes region, but currently peaceful and stable countries should not be ignored.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calme ne devraient ->

Date index: 2024-11-28
w