En 1979-80, la ville de Calgary était candidate à l'organisation des Jeux olympiques d'hiver, et il était manifestement nécessaire de construire un nouvel édifice pour accueillir le hockey et le patinage artistique, un édifice qui ne pouvait être rentable que si, après les Jeux, il était loué à long terme à une équipe d'une ligue majeure.
In 1979-80, Calgary was competing for the Winter Olympics, and there was a clear need for a new building to house Olympic hockey and figure skating, a building that would only be economically feasible if there was a long-term major league tenant to use the building after the Olympics.