Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année du calendrier
Calendrier
Calendrier d'application
Calendrier d'application des contrôles
Calendrier d'application des procédés d'audit
Calendrier d'application des procédés de vérification
Calendrier des contrôles
Calendrier des procédures d'audit
Calendrier des procédés d'audit
Calendrier des procédés de vérification
Calendrier des travaux
Dont la démultiplication finale est trop courte
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Névrose
Névrotique
Personnalité
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "calendrier trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


calendrier d'application des procédés d'audit [ calendrier des procédés d'audit | calendrier d'application des procédés de vérification | calendrier des procédés de vérification | calendrier d'application des contrôles | calendrier d'application | calendrier des travaux | calendrier ]

timing of auditing procedures [ timing of audit procedures | timing ]


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


calendrier des procédures d'audit | calendrier des travaux | calendrier des contrôles | calendrier d'application des procédés de vérification

timing of auditing procedures | timing of audit procedures


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification

nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, le calendrier prévu pour l'introduction de nouvelles institutions est trop vague.

However, the timetable for the introduction of new institutions is too vague.


De façon plus générale, un effort devrait être fait pour améliorer le calendrier des AAP , afin d'éviter le lancement d'appels trop proches les uns des autres, ainsi que d’appels fixant des dates limites tombant durant les derniers mois de l'année, auxquels les entités publiques ne peuvent pas répondre.

In more general terms, an effort should be made to improve the timing of CFP, in order to avoid the launch of calls too close to each other, as well as calls with deadlines falling in the last months of the year which cannot be answered by public entities.


Les évaluations à mi parcours, dont le calendrier est fixé de façon à s'assurer que leurs résultats pourront être utilisés, sont perçues par certains comme trop rigides.

The mid-term evaluation, with its time frame fixed to ensure that the results can be used, is perceived by some to be too rigid [99].


l'existence de normes de qualité: la plupart des États membres disposent de normes fixant les délais ou les calendriers afin d'éviter des procédures en justice trop longues.

Quality standards: Most Member States have standards fixing time limits or timeframes to avoid lengthy judicial proceedings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. comprend les mises en garde de la BRI concernant une période trop longue de politique monétaire accommodante; suit avec intérêt les discussions au sein de la plupart des grandes banques centrales concernant le meilleur calendrier à adopter pour mettre fin à leurs politiques monétaires souples; constate que la Réserve fédérale des États-Unis, entre autres, compte mettre fin le plus rapidement possible aux politiques actuelles; comprend que la BCE maintiendra une approche politique souple aussi longtemps que le secteur bancaire n ...[+++]

15. Understands the BIS’s warnings about too long a period of accommodative monetary policy; follows with interest the discussions in most major central banks on the best timetable to wind down their loose monetary policies; notes that, amongst others, the Federal Reserve Board intends to depart from the present policies as soon as possible; understands that the ECB will maintain an accommodative policy stance as long as the banking sector is not fully stabilised, and spill-overs into the public sector remain a threat, a policy made possible by the low inflation rates expected over the medium term;


Et à cet égard, je voudrais dire que notre commission n'a pas pu travailler, en raison d'un calendrier trop bousculé. Nous n'avons pas pu auditionner en temps voulu l'ensemble des personnes compétentes en la matière, et je le regrette.

And in this respect, I would like to say that our Committee was not able to complete its work due to an incredibly busy timetable. We were unable to interview all the relevant people involved before the deadline, and this is something I regret.


Et à cet égard, je voudrais dire que notre commission n'a pas pu travailler, en raison d'un calendrier trop bousculé. Nous n'avons pas pu auditionner en temps voulu l'ensemble des personnes compétentes en la matière, et je le regrette.

And in this respect, I would like to say that our Committee was not able to complete its work due to an incredibly busy timetable. We were unable to interview all the relevant people involved before the deadline, and this is something I regret.


Cela peut conduire à des conseils erronés en matière de politique à appliquer, par exemple le fait de demander des ajustements pro-cycliques trop stricts ou l'incitation à recourir à des opérations exceptionnelles afin de respecter le calendrier fixé.

This can lead to erroneous policy advice for instance asking for too stringent pro-cyclical adjustments or creating incentives for the recourse to one-off operations in order to stick with deadlines.


En raison du facteur important qu'est la situation sur place, les tiers, qu'il s'agisse du médiateur pour la paix comme le président Clinton ou du bailleur de fonds très engagé dans le processus de paix comme l'Union européenne, doivent se garder d'exercer une pression trop forte sous forme d'un calendrier trop serré.

It is exactly because of this key factor on the home front that third parties, whether they are referred to as peace brokers, such as President Clinton, or very committed subsidiary parties to the peace process, such as the European Union, need to guard against exercising excessive pressure in the shape of a punishing time schedule.


La proposition de la Commission prévoyait un calendrier trop serré, et c’est pour cette raison que la date d’entrée en vigueur de la directive a été repoussée à 2003, date à laquelle les États membres seront à même d’amener leur législation au niveau requis par cette directive.

The Commission had proposed too tight a schedule and, for that reason, the entry into force of the directive has been postponed until 2003, so that the Member States can revise legislation as called for by this directive.


w