Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe de la libre disposition de l'instance
Principe du dernier recours
Principe selon lequel l'utilisateur doit payer
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

Traduction de «calendrier selon lequel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

timetable according to which the adjustment shall be carried out


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

principle of non-self-incrimination


principe de la libre disposition de l'instance | principe selon lequel les parties disposent de l'instance

principle of party disposition


principe selon lequel l'utilisateur doit payer

user pays principle | UPP


mode selon lequel tous les signaux des satellites de la constellation GPS sont reçus simultanément sur 10 canaux en parallèle

all-in view


principe du dernier recours [ principe selon lequel les ressources de la banque sont utilisées en dernier ]

Bank last principle


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier

Bank first principle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. À la suite de l’accord politique sur l'ensemble des instruments juridiques relatifs au VIS intervenu en juin 2007, un nouveau calendrier a été fixé, selon lequel le VIS central doit être prêt à fonctionner fin mai 2009.

31. Following the political agreement on the VIS legal package in June 2007, a new project schedule has been drawn up under which the central VIS is planned to be “available for operation” at the end of May 2009.


35. invite instamment les membres du Conseil européen à assumer pleinement leurs responsabilités politiques dans le bon fonctionnement du marché intérieur des services; invite le président du Conseil européen à maintenir cette question à l'ordre du jour du Conseil européen le temps qu'il faudra, en y associant une feuille route adoptée d'un commun accord, comportant des points de comparaison spécifiques et un calendrier selon lequel les États membres devront donner une nouvelle impulsion et éliminer les obstacles qui s'opposent encore à la pleine mise en œuvre de la directive "Services";

35. Urges the members of the European Council to take full political responsibility for a well functioning internal market for services; invites the President of the European Council to keep this topic on the European Council’s agenda for as long as is necessary, with a commonly agreed roadmap, including specific benchmarks and a timetable for Member States to give a fresh impetus and remove remaining obstacles to the full enforcement of the Services Directive;


Mais j'ai le devoir de répondre à tous les griefs présentés à temps; tout ce que je fais, c'est de fixer un calendrier selon lequel vous n'aurez que deux réponses ». M. Francis Scarpaleggia: C'est la charge de travail qui fait la loi, n'est-ce pas?

But I have a responsibility to answer all of the grievances submitted in time; I'm just setting a timeframe whereby you will only get two responses back”— Mr. Francis Scarpaleggia: It's the edict of the workload there, yes.


En réponse à une lettre que la Commission leur a adressée le 1er octobre 2010, les autorités belges ont précisé le calendrier selon lequel elles prévoyaient d'assurer la délivrance, à tous les ressortissants belges, de passeports avec des empreintes digitales.

Further to a letter sent by the Commission on 1 October 2010, the Belgian authorities have provided clarifications on the timeline foreseen for issuing passports with fingerprints to all citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nouvelles règles budgétaires communes prévoient un calendrier budgétaire commun., selon lequel chaque pays de la zone euro soumet son projet de plan budgétaire avant le 15 octobre, c’est-à-dire avant son adoption finale par le Parlement national.

The new common budgetary rules include a common budgetary timeline according to which all euro area countries submit their draft budgetary plans by 15 October, i.e. before the final adoption by national parliaments.


48. rejoint l'avis de la Cour selon lequel il faut prévoir des calendriers réalistes adaptés aux circonstances particulières afin d'éviter que les projets ne dépassent les coûts et les délais, conformément à l'accord-cadre financier et administratif conclu entre la Communauté européenne et les Nations unies; rappelle à la Commission sa responsabilité en dernier ressort dans l'exécution du budget; demande à la Commission de le tenir informé de l'utilisation des lignes directrices révisées conclues entre l'Union et les Nations unies e ...[+++]

48. Supports the Court of Auditors' opinion to evaluate realistic time-frames for projects on the basis of the given circumstances, so as to avoid a time and cost explosion, as laid down in the Financial and Administrative Framework Agreement between the European Community and the United Nations (FAFA); reminds the Commission of its ultimate responsibility for the implementation of the budget; asks the Commission to update Parliament on the use of the revised Union-UN reporting guidelines;


Autre chose: je considère le calendrier - selon lequel la directive entrerait en vigueur en 2015 et l’interdiction de l’écoulement direct de rejets ou polluants dans les eaux de surface, en 2025 - trop long.

And another thing: I consider the timeframe, according to which the directive would come into effect in 2015 and would ban the direct flow of discharge or pollutants into the surface waters by 2025, to be too long.


Je souhaiterais savoir si nous disposons de l’un ou l’autre nouvel élément concernant le calendrier selon lequel les demandes sont traitées et, par conséquent, si nous serons informés des résultats des travaux accomplis à ce jour par le groupe.

I would like to know if there is any news available on the timetable with which the requests are being dealt with and thus if we will have information on the results of the work achieved to date by this group.


Le sommet d’Helsinki traitera de la gestion commune des crises et des ressources devant lui être allouées, ainsi que du calendrier selon lequel une capacité d’action commune deviendra réalité.

The meeting at Helsinki will deal with joint crisis management and the resources to be allocated to it, along with a timetable for this joint action.


Le Conseil prend note du fait que la Commission présentera un calendrier selon lequel les travaux nécessaires seront menés à bien si possible d'ici à la fin de la présidence finlandaise.

8. The Council takes notes of the fact that the Commission will submit a timetable for concluding the necessary work, if possible before the end of the Finnish Presidency.




D'autres ont cherché : principe du dernier recours     calendrier selon lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier selon lequel ->

Date index: 2022-08-21
w