Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "calendrier proposé semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Calendrier des activités proposé et dates importantes concernant l'élaboration du plan de formation de 1986-1987

Proposed Schedule of Activities and Critical Dates for the Development of the 1986-87 Training Plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier, pour ceux qui n'étaient pas là, nous avons pris connaissance du plan de travail proposé et on a laissé entendre—si vous vous référez au calendrier à l'endos, c'est plus facile que de lire la prose—ou encore on a semblé approuver en principe l'idée qu'en raison de la complexité de ces sujets, le comité devrait sans doute se réunir trois fois par semaine.

Yesterday, for those who were here, we went through the proposed work plan, and it was implied at least—if you refer to the calendar at the back, it's actually easier than the prose—or there was a certain, I think, degree of approval of the idea that to get through the complexity of these subjects, we're probably going to need to meet three times a week.


Je sais qu'il y a probablement des femmes autochtones qui disent que nous devons vraiment le faire et il me semble que si nous faisions vraiment preuve de leadership, le ministère de la Justice aurait pu proposer au gouvernement de retourner devant les tribunaux et de s'adresser à nouveau aux parties en litige pour proposer un calendrier de consultations, même s'il s'étalait sur un an — et il y a plus d'un an que cela dure —, deux ...[+++]

I know there are probably first nations women out there who would say, “You really ought to do that”, and it seems to me if we were really showing leadership the government through the Department of Justice could have proposed that the government go back to the courts, go back to the litigants in this case and propose a time sequence for consultation, even if it did involve a year it has already been way over a year or two or three and get the parties to agree that this was an opportunity for such consultation with some deadlines and attem ...[+++]


51. fait observer que, malgré le flou entourant le calendrier de mise en place et d'entrée en vigueur du système d'information Schengen II (SIS II), il est proposé de ne réduire que légèrement les CE de 35 à 30 000 000 EUR et d'augmenter parallèlement les crédits de paiement de 19 500 000 à 21 000 000 EUR; rappelle que la Commission avait tablé sur 27 910 000 EUR jusqu'à l'entrée en opération du SIS II au cours du quatrième trimestre 2011; souligne que le développement du SIS II est déjà en retard par rapport au programme et qu'il n ...[+++]

51. Notes that, despite the timetable for the development and entry into operation of the Schengen Information System II (SIS II) being uncertain, it is proposed that CA decrease only slightly from EUR 35 million to EUR 30 million, while payment appropriations increase from EUR 19.5 million to EUR 21 million; recalls that the Commission had projected EUR 27.91 million until the entry into operation of SIS II in the fourth quarter of 2011; points out that the development of the SIS II is already behind schedule and will most likely n ...[+++]


S'il vous semble nécessaire d'adopter des règles sur la question plus large de la prorogation lorsque la Chambre n'est pas saisie d'un vote de censure, je propose que vous disiez que le premier ministre ne peut recommander la prorogation de la Chambre sans une autorisation préalable votée par tous les députés, jamais, en aucune circonstance et à aucun moment du calendrier parlementaire.

If you feel the need to pass rules on the broader issue of prorogation without a confidence vote before the House, I suggest you establish that the Prime Minister shall not advise the prorogation of the House without a prior authorizing vote by all MPs, ever, in any circumstances, at any point in the parliamentary calendar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble donc que le calendrier proposé par la Commission est déjà suffisamment ambitieux.

I therefore feel that the timetable proposed by the Commission is already sufficiently ambitious.


De même, bien qu’il soit nécessaire de produire ce qui a été appelé un "catalogue des sols scientifique" - une nécessité ressentie par les différents chercheurs et spécialistes dans ce domaine depuis longtemps - et que cela doive être soutenu, le calendrier proposé semble néanmoins être très serré.

By the same token, although there is a need to produce what is being called a ‘scientific soil catalogue’ – a need that has been felt by the various researchers and specialists in this area for a long time – and this must be supported, the proposed timetable nevertheless appears to be very limited.


La connaissance actuelle pour le calcul de l'échappement n'est pas suffisante et il ne semble pas que les groupes de travail proposés par le CIEM et le résultat des modèles actuellement à l'étude dans le projet SLIME donnent des résultats que l'on pourrait utiliser pour le développement des plans avec le calendrier proposé ici.

Secondly, current knowledge is not sufficient to calculate escapement, and it does not appear likely that the working groups proposed by the ICES and the result of the models currently being researched as part of the SLIME project will bear fruit in time to be used to carry out the plans according to the calendar currently being proposed.


En outre, le calendrier proposé ne semble pas viable, puisque les programmes requièrent la coordination des régions et des États membres, et cela prend du temps.

Furthermore, the proposed timetable does not appear viable, since the plans require coordination amongst different regions and Member States, and that takes time.


Il semble donc peu probable que nous puissions entendre les témoins. Je propose, d'après une idée de la greffière, de modifier le calendrier pour entendre les témoins les 20, 21, 22, 27 et 28 mars.

My suggestion, at the suggestion of the clerk, is to recommend that we modify the calendar, hear witnesses on the 20th, 21st, and 22nd, and on March 27 and 28.


Le président: Je reviens à d'autres questions qu'on vous a posées ce matin; si un plan propose un calendrier qui semble anachronique, quelque chose qui n'est pas satisfaisant, est-ce que vous pouvez commenter cet aspect-là du plan?

The Chairman: Going back to some questions asked earlier this morning, if the plan proposes a timetable that seems to be anachronistic, not one that would be desirable, do you have the power to comment on the timing of that plan?




Anderen hebben gezocht naar : calendrier proposé semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier proposé semble ->

Date index: 2022-07-16
w