Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement au calendrier régulier
Affrontement régulier
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année du calendrier
Calendrier
Calendrier d'amortissement
Calendrier d'application
Calendrier d'application des contrôles
Calendrier d'application des procédés d'audit
Calendrier d'application des procédés de vérification
Calendrier d'émission
Calendrier de l'Assemblée
Calendrier de remboursement
Calendrier de remboursement d'un prêt
Calendrier des contrôles
Calendrier des procédures d'audit
Calendrier des procédés d'audit
Calendrier des procédés de vérification
Calendrier des travaux
Calendrier des émissions
Calendrier du Parlement européen
Match au calendrier régulier
Match régulier
Partie au calendrier régulier
Partie régulière
Programme ambitieux
Rencontre au calendrier régulier
Rencontre régulière
Respecter les calendriers de collecte pour recyclage

Vertaling van "calendrier est ambitieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calendrier d'application des procédés d'audit [ calendrier des procédés d'audit | calendrier d'application des procédés de vérification | calendrier des procédés de vérification | calendrier d'application des contrôles | calendrier d'application | calendrier des travaux | calendrier ]

timing of auditing procedures [ timing of audit procedures | timing ]


nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification

nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures


calendrier des procédures d'audit | calendrier des travaux | calendrier des contrôles | calendrier d'application des procédés de vérification

timing of auditing procedures | timing of audit procedures


partie régulière [ partie au calendrier régulier | match régulier | match au calendrier régulier | rencontre régulière | rencontre au calendrier régulier | affrontement régulier | affrontement au calendrier régulier ]

regular season game [ regularly scheduled game | regular season contest | regularly scheduled contest | regular season match | regularly scheduled match ]


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year




calendrier de remboursement d'un prêt [ calendrier de remboursement | calendrier d'amortissement ]

loan repayment schedule [ repayment schedule | schedule of repayments ]


calendrier de l'Assemblée | calendrier du Parlement européen

order of business of the European Parliament


calendrier d'émission | calendrier des émissions

issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar


respecter les calendriers de collecte pour recyclage

adopt recycling collection schedules | follow a recycling collection schedule | follow recycling collection schedules | following recycling collection schedules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– En ce qui concerne la prévisibilité des flux d’aide, la Commission insiste sur la nécessité impérieuse de disposer de calendriers pluriannuels, ambitieux mais réalistes, permettant de mesurer au niveau de chaque État membre la hausse graduelle des budgets d’aide d’ici à 2010 et 2015.

- Predictability of aid flows: the Commission insists on the pressing need for multiannual and ambitious but realistic timetables so that the gradual rise in aid budgets between now and 2010 and 2015 can be measured for each Member State.


Il a invité instamment la Commission et le Conseil à lancer un processus politique pour la fixation d'objectifs ambitieux, à réaliser selon un calendrier précis, pour accroître la part des sources d'énergie renouvelables dans la consommation énergétique finale, dans une perspective à moyen et long terme, en anticipant sur la Conférence internationale de Bonn. Il a également demandé à la Commission et au Conseil de déployer les efforts nécessaires pour atteindre un objectif de 20 % pour la part des SER dans la consommation énergétique domestique de l'UE d' ...[+++]

It urged the Commission and the Council to start a political process of setting ambitious, time tabled targets for increasing the share of renewable energy in final energy consumption, addressing the medium and long-term time frame in advance of the International Conference in Bonn, and called upon the Commission and the Council to make the necessary efforts to reach a target of 20% for the contribution by renewable energy to domestic energy consumption in the EU by 2020. [30]


Dans ce contexte, et sur la base des discussions entre les membres de la JREC après le Sommet mondial sur le développement durable, il a par exemple été clairement reconnu que les différents gouvernements-membres sont les mieux placés pour élaborer et adopter des objectifs nationaux et régionaux ambitieux dans le cadre d'un calendrier précis.

In this context, and based on discussion amongst JREC Members following the WSSD, it is for example clearly acknowledged that the respective member-governments are best placed to develop and adopt ambitious national and regional time-bound targets.


Pour le reste de l'année 2001, un calendrier ambitieux a été mis en place, de manière à ce que le nouveau dispositif d'adéquation des fonds propres des banques et des entreprises d'investissement puisse être opérationnel d'ici à 2004, suite aux discussions du Comité de Bâle (G-10).

For the remainder of 2001 an ambitious timetable underpins the implementation of the revised capital framework for banks and for investment firms by 2004, following discussions in the G-10 Basel Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce calendrier est ambitieux étant donné qu'un exercice de mesure à cette échelle est sans précédent et qu'il demandera une période assez longue, estimée actuellement au moins à une année et demie.

This timeframe is ambitious given that a measurement exercise on this scale is unprecedented and will take a considerable amount of time – presently estimated at least 1,5 year.


49. déplore que l'Union européenne soit la seule entité à prendre l'initiative dans le domaine de la politique internationale du climat; considère que, les États-Unis étant le plus gros pollueur mondial au niveau des émissions de gaz à effet de serre, il convient de continuer à s'employer, à tous les niveaux politiques, pour qu'ils assument, eux aussi, leur responsabilité en matière de changement climatique; regrette dès lors que le gouvernement des États-Unis reste toujours aussi réticent à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle a fait un modeste pas en avant, en ...[+++]

49. Regrets that only the EU is taking the lead on international climate policy, that the US is the world's largest emitter of greenhouse gases and that there is accordingly still a need to urge it, at all policy levels, to assume its responsibilities in terms of climate change; regrets therefore that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes that it has taken a modest step forward, inasmuch as it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forwa ...[+++]


Les délais imposés pour chacune de ces obligations s’étalent sur un calendrier ambitieux de mise en œuvre et de notification (voir tableau 1 ci-dessous).

The deadlines for each of the requirements add up to an ambitious periodic implementation and reporting cycle (see table 1 below).


- un calendrier ambitieux a été mis en place, de manière à ce que le nouveau dispositif d'adéquation des fonds propres des banques et des entreprises d'investissement puisse être opérationnel d'ici à 2006, suite aux discussions du Comité de Bâle (G-10).

- an ambitious timetable underpins the implementation of the revised capital framework for banks and investment firms by 2006, following discussions in the G10-Basle Committee.


Le soutien d’un calendrier ambitieux en matière de facilitation des échanges, l’un des objectifs de l'actuel cycle de l'ADD, fera également partie des APE, en vue d’améliorer les procédures et formalités douanières, y compris les régimes de transit, qui sont particulièrement importants pour les pays d’Afrique enclavés.

Supporting an ambitious trade facilitation agenda, one of the objectives of the on-going DDA round, will also be part of the EPAs, in order to improve customs procedures and formalities, including transit regimes, which are of special relevance for Africa’s landlocked countries.


61. Si le calendrier établi est ambitieux, en particulier au regard de l'ampleur de la tâche, la Commission considère qu'il est réalisable, compte tenu de son expérience de la création de l'A.E.E.M.

61. While the timetable set out is ambitious, particularly given the scale of the task, the Commission considers that it is achievable given its experience in establishing the EMEA.


w