Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement au calendrier régulier
Affrontement régulier
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année du calendrier
Calendrier
Calendrier d'amortissement
Calendrier d'application
Calendrier d'application des contrôles
Calendrier d'application des procédés d'audit
Calendrier d'application des procédés de vérification
Calendrier d'émission
Calendrier de l'Assemblée
Calendrier de remboursement
Calendrier de remboursement d'un prêt
Calendrier des contrôles
Calendrier des procédures d'audit
Calendrier des procédés d'audit
Calendrier des procédés de vérification
Calendrier des travaux
Calendrier des émissions
Calendrier du Parlement européen
Match au calendrier régulier
Match régulier
Partie au calendrier régulier
Partie régulière
Rencontre au calendrier régulier
Rencontre régulière
Respecter les calendriers de collecte pour recyclage
Versement prévu au calendrier d'amortissement
Versement prévu au calendrier des rachats

Vertaling van "calendrier devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calendrier d'application des procédés d'audit [ calendrier des procédés d'audit | calendrier d'application des procédés de vérification | calendrier des procédés de vérification | calendrier d'application des contrôles | calendrier d'application | calendrier des travaux | calendrier ]

timing of auditing procedures [ timing of audit procedures | timing ]


nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification

nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures


calendrier des procédures d'audit | calendrier des travaux | calendrier des contrôles | calendrier d'application des procédés de vérification

timing of auditing procedures | timing of audit procedures


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


partie régulière [ partie au calendrier régulier | match régulier | match au calendrier régulier | rencontre régulière | rencontre au calendrier régulier | affrontement régulier | affrontement au calendrier régulier ]

regular season game [ regularly scheduled game | regular season contest | regularly scheduled contest | regular season match | regularly scheduled match ]


calendrier de remboursement d'un prêt [ calendrier de remboursement | calendrier d'amortissement ]

loan repayment schedule [ repayment schedule | schedule of repayments ]


versement prévu au calendrier d'amortissement | versement prévu au calendrier des rachats

scheduled instalment


calendrier d'émission | calendrier des émissions

issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar


calendrier de l'Assemblée | calendrier du Parlement européen

order of business of the European Parliament


respecter les calendriers de collecte pour recyclage

adopt recycling collection schedules | follow a recycling collection schedule | follow recycling collection schedules | following recycling collection schedules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, votre rapporteur se dit préoccupé par l'urgence du calendrier et par le fait que si, malheureusement, la proposition ne devait pas faire l'objet d'un accord d'ici fin 2012, il est probable que tous les salaires des institutions connaissent une hausse de 5,5 % en raison de la disparition de la cotisation spéciale actuelle, venue à échéance.

Finally, your Rapporteur wishes to express his concerns about the pressure on the timetable and the unfortunate possibility that if no agreement is reached on the proposal by the end of 2012, there is a real possibility of all salaries in the institutions increasing by 5.5% due to the lapsing of the current special levy.


À la lumière de cette complexité et de l'expérience accumulée au cours des réparations réalisées jusqu'à présent, il est devenu évident pour nous que le calendrier devait être révi.

In light of this complexity and the accumulated experience from the repair work completed to date, it became evident to us that the schedule needed to be revisited.


144. souligne la nécessité, si la période du CFP est supérieure à cinq ans, d'un examen à mi-parcours obligatoire permettant d'effectuer une analyse à la fois quantitative et qualitative et un bilan du fonctionnement du CFP; estime que l'examen à mi-parcours doit constituer, dans l'avenir, une obligation juridiquement contraignante inscrite dans le règlement fixant le CFP, assortie d'une procédure spécifique comportant un calendrier contraignant, garantissant la pleine participation du Parlement en tant qu'autorité législative et budgétaire; est d'avis que, si l'examen devait ...[+++]

144. Stresses the need, if the MFF period is longer than 5 years, for an obligatory Mid-term Review allowing for a quantitative as well as qualitative analysis and stock-taking on the functioning of the MFF; underlines that, in the future, the Mid-term Review should become a legally binding obligation enshrined in the MFF regulation, with a specific procedure including a binding calendar, which ensures full involvement of the Parliament in its role of legislative and budgetary authority; stresses that, if the review should establish the inadequacy of the ceilings for the rest of the period, a real possibility to revise them should be g ...[+++]


Cette Assemblée a explicitement dit, je cite: «que la dissolution progressive de cette Agence ne devait pas se faire suivant un calendrier défini à l’avance, mais que son démantèlement devait dépendre des conditions préalables et des évolutions économiques et politiques».

This House explicitly stated, and I quote: ‘that this Agency should not be phased out according to a previously determined schedule, but that its dismantlement should depend on economic and political pre-conditions and developments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions du sommet des dirigeants de l’UE à Göteborg concernant les négociations d'élargissement et le processus d’accession ont indiqué que le calendrier devait rendre l'adhésion possible pour les pays qui seraient prêts à terminer les négociations d'ici à la fin de l'année 2002.

The conclusions of the Göteborg Summit of EU leaders with regard to the enlargement negotiations and the accession process stated that the road map should make it possible for those countries that are ready to complete negotiations by the end of 2002.


Selon le calendrier d'origine, sur lequel s'était accordée la Conférence des présidents du Parlement, ce rapport devait être traité au cours de la deuxième session de novembre.

According to our original timetable, to which the Conference of Presidents had agreed, it was to be debated during the November II part-session.


Cependant, les États membres ont pris un tel retard dans la soumission des propositions de sites (qui devait, à l'origine, être terminée en juin 1995) que le calendrier de mise en place de Natura 2000 n'a pas pu être respecté.

Delays in the submission of site proposals by Member States (originally due by June 1995) have meant that the establishment of Natura 2000 has fallen behind schedule.


Lors de sa sixième réunion, la Convention chargée d'élaborer un projet de Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne devait, conformément à son calendrier, se prononcer sur le projet de Charte à envoyer au Conseil européen.

1. At its sixth meeting, in accordance with its timetable, the Convention for the drawing up of a draft Charter of Fundamental Rights of the European Union was scheduled to give its opinion on the draft Charter to be sent to the European Council.


Le calendrier de mise en œuvre de cette libéralisation progressive a été modifié à deux reprises, par l'amendement n° 12 du 12 mars 1999 et par le Département américain du commerce, le 25 juin 1999. C'est ainsi que NSI devait établir, pour le 26 avril 1999 au plus tard, un banc d'essai permettant à cinq "registrars" de procéder à des enregistrements dans les domaines .com, .net, et .org. Ces cinq "registrars" devaient être accrédités pour la phase 1 ("Test Bed Registrars") par l'ICANN avant cette date conformément aux lignes directrices qu'elle a publiées ...[+++]

The timetable under which the stepwise liberalisation was to be implemented was amended twice, first through Amendment 12 on 12 March 1999, and further on 25 June 1999 by the US DoC. Thereafter, NSI was by 26 April 1999 to establish a test bed supporting actual registrations in .com, .net, and .org with 5 registrars to be accredited by ICANN ("Test bed Registrars") (Phase 1) by that date in accordance with ICANN's published accreditation guidelines.


Et, en bas latin, «calendrier» devait être l'adjectif verbal féminin pluriel substantivé; sa base cal apparaissait en composition sous la forme cil, dans concilium, issu de concalium, convocation et assemblée d'où conciliabulum, lieu de réunion, et les verbes conciliare et reconciliare, rassembler et réconcilier.

And, in low Latin, calendar must have been a feminine, plural, verbal adjective in noun form; its root cal appearing as cil when combined with other roots, producing concilium derived from concalium, convocation or assembly, from which is formed conciliabulum, meeting place, and the verbs conciliare and reconciliare, to gather and to reconcile.


w