37. plaide pour que les montants des crédits pour l'aide au commerce soient rapidement déterminés et attribués; souligne que
ces fonds devraient constituer des ressources supplémentaires, et non simplement un reconditionnement de crédits du Fonds européen de développement, et se conformer aux priorités de la Papouasie - Nouvelle-Guinée et de la République des Île
s Fidji et que leur versement devrait s'effectuer en temps utile, et être prévisibl
e et aligné sur les calendriers ...[+++] d'exécution des plans nationaux et régionaux de la stratégie de développement; rappelle que l'APE doit concourir à la réalisation des objectifs, des politiques et des priorités en matière de développement des États du Pacifique, non seulement par sa structure et son contenu, mais aussi par les modalités et l'esprit de sa mise en œuvre; 37. Calls for an early determination and provision of the share of the Aid for Trade resources; stresses that these funds should be additional resources and not be merely repackaging of funding under the European Development Fund; that they should conform to the priorities of Papua New Guinea and the Republic of the Fiji Islands and that their disbursement should be timely, predictable and in line with the execution schedules of national and regional strategic development plans; recalls that the EPA must be supportive of the development objectives, policies and priorities of the Pacific Stat
es, not only in its structure and content, but al ...[+++]so in the manner and spirit of its implementation;