Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement au calendrier régulier
Affrontement régulier
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année du calendrier
Attaque
Calendrier
Calendrier d'amortissement
Calendrier d'application
Calendrier d'application des contrôles
Calendrier d'application des procédés d'audit
Calendrier d'application des procédés de vérification
Calendrier d'émission
Calendrier de l'Assemblée
Calendrier de remboursement
Calendrier de remboursement d'un prêt
Calendrier des contrôles
Calendrier des procédures d'audit
Calendrier des procédés d'audit
Calendrier des procédés de vérification
Calendrier des travaux
Calendrier des émissions
Calendrier du Parlement européen
De panique
Etat
Match au calendrier régulier
Match régulier
Partie au calendrier régulier
Partie régulière
Rencontre au calendrier régulier
Rencontre régulière

Vertaling van "calendrier aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calendrier d'application des procédés d'audit [ calendrier des procédés d'audit | calendrier d'application des procédés de vérification | calendrier des procédés de vérification | calendrier d'application des contrôles | calendrier d'application | calendrier des travaux | calendrier ]

timing of auditing procedures [ timing of audit procedures | timing ]


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


calendrier des procédures d'audit | calendrier des travaux | calendrier des contrôles | calendrier d'application des procédés de vérification

timing of auditing procedures | timing of audit procedures


nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification

nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures


partie régulière [ partie au calendrier régulier | match régulier | match au calendrier régulier | rencontre régulière | rencontre au calendrier régulier | affrontement régulier | affrontement au calendrier régulier ]

regular season game [ regularly scheduled game | regular season contest | regularly scheduled contest | regular season match | regularly scheduled match ]


calendrier de remboursement d'un prêt [ calendrier de remboursement | calendrier d'amortissement ]

loan repayment schedule [ repayment schedule | schedule of repayments ]


calendrier d'émission | calendrier des émissions

issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar


calendrier de l'Assemblée | calendrier du Parlement européen

order of business of the European Parliament


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. En particulier, le calendrier proposé permettrait aussi au Conseil et à la Commission d’utiliser les résultats des rapports d’évaluation dans l’appréciation qu’ils feront de la nécessité de préparer un nouveau programme stratégique en 2009, à l’expiration du programme de La Haye.

36. In particular, the proposed timetable would also enable the Council and the Commission to use the results of the evaluation reports as input for assessing the need to prepare a further Strategic Programme in 2009 after The Hague Programme expires.


Non seulement les acteurs poursuivent des objectifs différents, mais leur contribution au déploiement de la 3G obéit aussi à des calendriers différents.

All players do not only pursue different interests, but also act along different timetables as far as their contribution to the 3G roll-out is concerned.


Aussi la Commission a-t-elle analysé les conséquences probables de la révision du calendrier des enchères sur la compétitivité des entreprises à haute intensité énergétique , sur la base d’hypothèses qui resteront valables jusqu’en janvier 2014.

Accordingly, the Commission analysed the impacts on the competitive situation of energy-intensive industries to be expected from the review of the auction time profile , using assumptions that remain valid as of January 2014.


27. juge important d'aborder les problèmes de calendrier aussi bien que les aspects juridiques et procéduraux pouvant découler du fait qu'un accord ne peut être dégagé à temps sur le financement d'une nouvelle agence, conformément au point 47 de l'AII du 17 mai 2006, parallèlement aux décisions prises par le législateur; juge tout aussi indispensable d'examiner les garanties procédurales pour assurer la pleine participation de l'autorité budgétaire en ce qui concerne l'ensemble des questions ayant une incidence budgétaire, par exemple l'extension des missions des agences;

27. Considers it important to discuss problems of calendar as well as legal and procedural aspects that could arise in the event that a timely agreement on the financing of a new agency, pursuant to Point 47 of the IIA of 17 May 2006, is not reached in parallel with the decisions taken by the legislator; considers it equally essential to reflect on some procedural safeguards in order to ensure the full involvement of the budgetary authority in all questions which have a budgetary impact, such as the extension of agencies' task lists;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. juge important d'aborder les problèmes de calendrier aussi bien que les aspects juridiques et procéduraux pouvant découler du fait qu'un accord ne peut être dégagé à temps sur le financement d'une nouvelle agence, conformément au point 47 de l'AII du 17 mai 2006, parallèlement aux décisions prises par le législateur; juge tout aussi indispensable d'examiner les garanties procédurales pour assurer la pleine participation de l'autorité budgétaire en ce qui concerne l'ensemble des questions ayant une incidence budgétaire, par exemple l'extension des missions des agences;

27. Considers it important to discuss problems of calendar as well as legal and procedural aspects that could arise in the event that a timely agreement on the financing of a new agency, pursuant to Point 47 of the IIA of 17 May 2006, is not reached in parallel with the decisions taken by the legislator; considers it equally essential to reflect on some procedural safeguards in order to ensure the full involvement of the budgetary authority in all questions which have a budgetary impact, such as the extension of agencies' task lists;


15. juge important d'aborder les problèmes de calendrier aussi bien que les aspects juridiques et procéduraux pouvant découler du fait qu'un accord ne peut être dégagé à temps sur le financement d'une nouvelle agence, conformément au point 47 de l'AII du 17 mai 2006, parallèlement aux décisions prises par le législateur; juge tout aussi indispensable d'examiner les garanties procédurales pour assurer la pleine participation de l'autorité budgétaire en ce qui concerne l'ensemble des questions ayant une incidence budgétaire, par exemple l'extension des missions des agences;

15. Considers it important to discuss problems of calendar as well as legal and procedural aspects that could arise in the event that a timely agreement on the financing of a new agency, pursuant to Point 47 of the IIA of 17 May 2006, is not reached in parallel with the decisions taken by the legislator; considers it equally essential to reflect on some procedural safeguards in order to ensure the full involvement of the budgetary authority in all questions which have a budgetary impact such as the extension of agencies' task lists;


Toutes ces initiatives devraient être mises au point sur la base de mandats clairs, de calendriers et de résultats escomptés qui seront proposés par la Commission en coopération avec les États membres [voir aussi le point f) ci-après].

All of these initiatives should be developed on the basis of clear mandates, time schedules and planned outputs to be proposed by the Commission in cooperation with the Member States (see also paragraph (f) below).


Nous vous proposons un programme quinquennal, qui inscrit le développement par l’Europe de la stratégie de Lisbonne dans un calendrier aussi spécifique que celui élaboré lorsque nous avons fort justement créé le marché intérieur en 1992.

We propose to you a five-year programme in which Europe’s development of the Lisbon strategy is placed within a time frame as specific as the one devised when we duly created the internal market in 1992.


Le choix du calendrier a aussi son importance dans les États membres où les transferts de l’Union prennent une dimension macroéconomique.

Timing is also an issue with regard to cohesion policy in Member States where transfers from the Union take on a macroeconomic dimension.


Pourquoi faudrait-il à l’Union européenne un calendrier aussi long que celui que prévoit notre Parlement, par les amendements du rapporteur, pour éliminer les pétroliers à simple coque ?

Why does the European Union need a timetable as long as that envisaged by our Parliament for the rapporteur’s amendments to phase out single-hull oil tankers?


w