Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernier cri de la technique
Nec plus ultra
Nec-plus-ultra
Point des connaissances
état actuel de la technique
état actuel des réalisations
état de la plus récente technologie
état de la technique
état des connaissances

Traduction de «calendrier actuel plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
état actuel des réalisations [ état des connaissances | nec plus ultra | nec-plus-ultra | état de la plus récente technologie | état de la technique | point des connaissances | dernier cri de la technique | état actuel de la technique ]

state of the art [ state-of-the-art ]


chuter du pic/ plus haut... à 18 actuellement

drop from a high of...to its current price of 18
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a largement consulté les États membres et a tenu compte de leurs préoccupations concernant la nécessité d’un calendrier plus réaliste pour la conception des systèmes électroniques du code des douanes de l’Union et la nécessité correspondante de maintenir l’applicabilité des dispositifs transitoires en matière d’échange et de stockage d’informations douanières au-delà de la date limite actuelle, fixée à 2020.

The Commission has extensively consulted the Member States and listened to their concerns about the need for a more realistic timetable for the development of the electronic systems of the Union Customs Code and about the corresponding need for the continued applicability of transitional arrangements for the exchange and storage of customs information beyond the current deadline of 2020.


Le calendrier actuel de réduction progressive doit être plus rigoureux afin de veiller à ce que le passage à des substituts durables soit réalisable sur le plan technique et efficace sur le plan des coûts.

The current phase-down schedule needs to be tightened to ensure the technically feasible and cost-effective transition to sustainable alternatives.


Le prix final payé par les acheteurs est ensuite fondé sur d’autres ajustements de ces barèmes de prix bruts, effectués aux niveaux national et local; le calendrier relatif à l’introduction des technologies d’émission pour la mise en conformité des camions de poids moyen et lourd avec les normes européennes de plus en plus strictes en matière d’émissions (de la norme Euro III à la norme Euro VI actuellement en vigueur); la réperc ...[+++]

The final price paid by buyers is then based on further adjustments, done at national and local level, to these gross list prices. the timing for the introduction of emission technologies for medium and heavy trucks to comply with the increasingly strict European emissions standards (from Euro III through to the currently applicable Euro VI) the passing on to customers of the costs for the emissions technologies required to comply with the increasingly strict European emissions standards (from Euro III through to the currently applicable Euro VI).


[8] Les propositions prévoient que la passation électronique deviendra obligatoire au plus tard deux ans après la date limite de transposition, ce qui, selon le calendrier actuel pour l’adoption, devrait permettre une mise en œuvre d'ici à la mi-2016.

[8] The proposals foresee mandatory use of e-procurement at the latest two years after the transposition deadline, which under the current timetable for adoption should allow implementation by mid-2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour doit recevoir ces réponses et leur traduction complète au plus tard le 30 septembre pour pouvoir respecter le calendrier actuel qui prévoit que le rapport annuel est présenté aux autorités budgétaires début novembre.

To meet the current timetable for presentation of the Annual Report to the budgetary authority at the beginning of November, the Court must receive fully translated replies no later than 30 September.


K. considérant que le calendrier actuel de la décharge est beaucoup trop long eu égard à la nécessité d'introduire le plus rapidement possible les correctifs et réformes demandés par le Parlement dans le cadre de son pouvoir de contrôle; considérant que les comptes annuels doivent être établis avant la fin du premier trimestre de l'année qui suit l'exercice contrôlé afin que la Cour des comptes rende son rapport avant la fin du deuxième trimestre de l'année qui suit l'exercice contrôlé,

K. whereas the current discharge schedule is much too long in view of the need to introduce as quickly as possible the corrective measures and reforms called for by Parliament in its control capacity; whereas the annual accounts must be drawn up before the end of the first quarter of the year following the financial year under review, so that the Court of Auditors can deliver its report before the end of the second quarter of the year following the year under review,


Tout cela nous a permis de mieux nous comprendre, tout en ouvrant la voie à un certain optimisme pour la nouvelle décennie, durant laquelle nous devrons consolider les aspects positifs de ce processus, rendre nos objectifs et notre calendrier actuel plus concrets encore, ainsi que corriger toutes les erreurs commises, de telle sorte que la stabilité, la paix, la démocratie et le progrès socio-économique qui en découlent puissent profiter à un plus grand nombre de pays et de citoyens dans la région méditerranéenne.

All that has allowed us to understand one another better, whilst opening the door with a certain optimism to a second decade, when we must consolidate the positive aspects of the process, make more concrete our objectives and current planning, and correct any mistakes made, so that stability, peace, democracy and socio-economic progress may be results shared by an ever greater number of countries and citizens in the Mediterranean area.


Par ailleurs, si le rythme actuel est maintenu, un calendrier plus précis pourrait être fixé pour le processus d'adhésion de ces pays d'ici à la fin de l'année».

Furthermore, if the current pace is maintained, a more precise timetable could be set for these countries' accession process by the end of the year".


Par ailleurs, si la rythme actuel est maintenu, un calendrier plus précis pourrait être fixé pour le processus d'adhésion de ces pays d'ici à la fin de l'année.

Furthermore, if the current pace is maintained, a more precise timetable could be set for these countries' accession process by the end of the year.


D'aucuns estiment que le rythme actuel des changements, dicté par la nécessité de se conformer à l'acquis communautaire dans le cadre du calendrier établi par le gouvernement pour l'adhésion, est trop frénétique et qu'il serait préférable d'avancer à un rythme plus mesuré. Il ne fait toutefois aucun doute que la perspective de l'adhésion joue un rôle de catalyseur, et on peut se demander si, sans ce stimulus, les réformes nécessair ...[+++]

There are those who feel that the present pace of change, driven by the need to meet the requirements of the acquis communautaire within the government's pre-set timetable for accession, is too frenetic and that it would be preferable to proceed at a more measured rate but there can be no doubt that the prospect of EU membership is acting as a catalyst for change and it is questionable whether, without this stimulus, the necessary reforms would, in fact, be implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier actuel plus ->

Date index: 2025-05-11
w