Sans parler de la situation fiscale d'un regroupement particulier de caisses de crédit, je dirai qu'au fur et à mesure qu'elles vont se regrouper, fusionner et se développer, les caisses de crédit vont pouvoir faire des économies d'échelle quand elles franchiront les seuils de revenu imposable et de capital imposable.
Without commenting on the particular tax situation of any given amalgamation of credit unions, again, as credit unions consolidate, merge, and become larger, they're able to realize economies of scale as they pass those thresholds for taxable income and taxable capital.