Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson à base de caféine
Café décaféiné
Café sans caféine
Caféine
Décaféiné
Guaranine
La caféine et la grossesse
La caféine et votre santé
Méthylthéobromine
Sans caféine
Teneur en caféine
Théine

Traduction de «caféine dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


boisson à base de caféine

caffeine containing lemonade




caféine [ théine | méthylthéobromine | guaranine ]

caffeine [ theine | methyltheobromine | guaranine | thein ]




café décaféiné | café sans caféine

decaffeinated coffee






sans caféine | décaféi

caffeine-free | decaffeinated


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mentions "teneur élevée en caféine, déconseillé aux enfants et aux femmes enceintes et allaitantes" et "ne pas mélanger avec de l'alcool" figurent dans le même champ visuel que la dénomination de la boisson, suivies, entre parenthèses et conformément aux dispositions de l'article 13, paragraphe 1, du présent règlement, d'une référence à la teneur en caféine exprimée en mg pour 100 ml.

'High caffeine content. Not recommended for children or pregnant or breast-feeding women' and 'Do not mix with alcohol' in the same field of vision as the name of the beverage, followed by a reference in brackets and in accordance with Article 13(1) of this Regulation to the caffeine content expressed in mg per 100 ml.


La mention "caféine ajoutée, déconseillé aux enfants et aux femmes enceintes" figure dans le même champ visuel que la dénomination du produit, suivie, entre parenthèses et conformément aux dispositions de l'article 13, paragraphe 1, du présent règlement, d'une référence à la teneur en caféine exprimée en mg pour 100g/ml.

Added caffeine. Not recommended for children or pregnant women’ in the same field of vision as the name of the product, followed by a reference in brackets and in accordance with Article 13(1) of this Regulation to the caffeine content expressed in mg per 100 g/ml.


La mention "contient de la caféine, déconseillé aux enfants et aux femmes enceintes" figure dans le même champ visuel que la dénomination du produit, suivie, entre parenthèses et conformément aux dispositions de l'article 13, paragraphe 1, du présent règlement, d'une référence à la teneur en caféine exprimée en mg pour 100g/ml.

‘Contains caffeine. Not recommended for children or pregnant women’ in the same field of vision as the name of the product, followed by a reference in brackets and in accordance with Article 13(1) of this Regulation to the caffeine content expressed in mg per 100 g/ml.


La mention "teneur élevée en caféine, déconseillé aux enfants et aux femmes enceintes" figure dans le même champ visuel que la dénomination de la boisson, suivie, entre parenthèses et conformément aux dispositions de l'article 13, paragraphe 1, du présent règlement, d'une référence à la teneur en caféine exprimée en mg pour 100 ml.

'High caffeine content. Not recommended for children or pregnant women' in the same field of vision as the name of the beverage, followed by a reference in brackets and in accordance with Article 13(1) of this Regulation to the caffeine content expressed in mg per 100 ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons déjà émis — et je pense qu'on vous a fait parvenir ou qu'on vous a distribué un certain nombre de documents que Santé Canada a fait publier depuis un certain nombre d'années —, un document informant les consommateurs canadiens sur les sources de caféine; donnant de l'information sur la présence de ces sources de caféine de façon quantitative dans les produits où la caféine apparaît naturellement; indiquant les quantités maximales de caféine à ne pas dépasser — pour l'adulte, 400 mg —, et indiquant quelles sont les populat ...[+++]

We have already issued—I believe you have already received some documents published by Health Canada over the last few years—a document informing Canadian consumers about caffeine sources. This document provides information on the amounts of caffeine in products where caffeine is naturally occurring, indicates the daily maximum caffeine intake—400 mg for adults—and indicates which groups of individuals could be more sensitive, or more at risk from caffeine consumption, namely pregnant women, women of childbearing age and children.


On parle de toxicité chronique de la caféine et je vous parlais tout à l'heure du caféisme, qui est une réaction qui se produit pendant qu'on consomme de la caféine: irritabilité, tremblements, soubresauts musculaires, palpitations, bouffées de chaleur, tous ces effets qui se produisent chez les gens qui consomment trop de caféine à long terme.

The issue at hand is caffeine's chronic toxicity, and I was telling you earlier about caffeinism, which develops through caffeine consumption. Its symptoms include irritability, shaking, muscle twitching, palpitations, hot flashes, and other effects associated with long-term caffeine overconsumption.


Il ne s'agit pas de s'intéresser à une catégorie d'aliments en particulier, mais de prendre le problème de l'apport alimentaire en caféine dans sa totalité, aussi bien des sources naturelles, donc du café, du thé, même du chocolat ou autres produits qui peuvent contenir de la caféine, que dans les produits où la caféine peut apparaître comme produit aromatisant, comme issu de la guaranà et autres.

It is not about focusing on one particular food category, but rather about dealing with the daily caffeine intake issue as a whole. So, we would not only focus on products where caffeine is used as a flavouring agent, extracted from guarana and other sources, but also on caffeine in its natural form, as it is found in coffee, tea, and even chocolate, or in other products that may contain caffeine.


...enu, la concentration de caféine dans la boisson en question et le nombre de verres consommés; k) quelles sont les marques les plus vendues de boissons énergisantes ainsi que de mélanges préparés d’alcool et de caféine, et combien représente le marché au détail de chacune de ces boissons au Canada; l) quelles études ont été entreprises concernant l’usage de ces boissons chez les adolescents, leurs effets indésirables et le fait de les mélanger à de l’alcool; m) quel est l’effet de l’interaction entre caféine et alcool, et qu’est-ce que cela représente dans les cas de consommation abusive, de conduite en état d’ébriété ou de blessur ...[+++]

...alcohol interactions, and what might this mean for abuse, drunk-driving, or injury; (n) has caffeine overdose been increasing among caffeine abstainers as well as habitual users in Canada; (o) what, if any, cases of caffeine abuse from caffeinated energy drinks have been reported to Canadian poison centres, and how do these data compare to the European Union and the United States; (p) what measures have been taken to warn the public regarding the adverse health effects, including caffeine intoxification, caffeine dependence and ...[+++]


En outre, afin de prendre en compte l’opinion du Comité scientifique de l’alimentation humaine (CSAH), la directive 2002/67/CE du 18 juillet 2002 relative à l’étiquetage des denrées alimentaires contenant de la quinine et des denrées alimentaires contenant de la caféine impose un avertissement et une indication de la teneur en caféine pour les boissons contenant plus de 150 milligrammes de caféine par litre.

In addition, in order to take into account the opinion of the Scientific Committee for Food (SCF), Directive 2002/67/EC of 18 July 2002, on the labelling of foodstuffs containing quinine and of foodstuffs containing caffeine, imposes a warning and the indication of the caffeine content for beverages containing more than 150mg/l of caffeine.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui de nouvelles règles d'étiquetage en faveur des consommateurs qui évitent les boissons et les aliments contenant de la caféine ou de la quinine, ou présentant une teneur élevée en caféine.

Consumers avoiding drinks and foods containing caffeine or quinine, will benefit from new labelling rules adopted today by the European Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caféine dans ->

Date index: 2021-10-02
w