6. appelle de ses vœux la
mise en place d'un cadre politique européen spécifique, souple et intégré, ayant des implications juridiques et financières, pour traiter de la situation des régions insulaires
européennes, sur la base de leurs caractéristiques communes mais en tenant compte de la diversité des situations et du principe de proportionnalité; estime que la politique de cohésion doit aborder la situation des régions insulaires non seulement à travers la politique régionale, mais également en faisa
nt appel à d'autres politiques de l'Unio ...[+++]n ayant un impact territorial significatif sur le développement de ces régions; considère qu'un cadre politique européen pour les îles pourrait apporter la valeur ajoutée nécessaire pour surmonter les handicaps permanents de ces régions et adapter leur modèle de développement en exploitant tous leurs atouts; 6. Calls for the incl
usion of a specific European integrated and flexible policy framework, with legal and financial implications, for dealing with the European islands based on their shared features but taking into account the diversity situations and following the principle of proportionality; Coh
esion Policy should address the situation of the islands not just through Regional Policy, but
also using other EU policies that have a signifi ...[+++]cant territorial impact on the development of these regions; believes that an European policy framework for islands may have the needed added value to overcome islands' permanent handicaps and adapt their development model utilising their assets;