Comme elles sont elles-mêmes chargées de gérer leur municipalité, elles arrivent avec un programme bien établi, ou encore des projets et des priorités qui ne coïncident ou ne cadrent pas nécessairement très bien avec les objectifs de planification à long terme de la CCN.
In providing their own responsibilities in how to manage their municipality, they come with a set program. They come with a set amount of initiatives and priorities that do not necessarily respond, fix or amalgamate easily with the NCC when it is planning for the region on a long-term basis.