Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre classique
Cadre de châssis en échelle
Cadre de châssis rectangulaire
Cadre en échelle
Cadre rectangulaire
Cadre à longerons
Cadre à structure en échelle
Châssis rectangulaire
Employé non cadre
Employé non-cadre
Employée non cadre
Employée non-cadre
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
L'électeur devra prouver son identité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver
Non-cadre
Salarié non cadre
Salarié non-cadre
Salariée non cadre
Salariée non-cadre

Traduction de «cadre qui devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non-cadre | salarié non-cadre | salarié non cadre | salariée non-cadre | salariée non cadre | employé non-cadre | employé non cadre | employée non-cadre | employée non cadre

non-executive | non-executive employee | non-management employee | non-managerial employee


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'électeur devra prouver son identité

the elector must prove his identity


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


cadre de châssis en échelle | cadre de châssis rectangulaire | cadre classique | cadre en échelle | cadre à structure en échelle | cadre rectangulaire | cadre à longerons | châssis rectangulaire

ladder chassis frame | conventional frame | side rails frame | longitudinal frame


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

frame fabricator | picture framer | frame maker | frame-making machine tender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouveau cadre réglementaire devra être pleinement appliqué à temps et devra rester stable.

The new regulatory framework will need to be fully implemented on time, and to remain stable.


En 2010, un système de comparaison entre les systèmes nationaux et le cadre européen devra être mis en place dans tous les États participants.

In 2010 a system for comparing the national systems and the European framework is to be established in all participating States.


marchandises dangereuses: le cadre juridique devra être revu en fonction des nombreuses possibilités que Galileo offrira.

dangerous goods: the legal framework will need to be updated to take account of the many options that Galileo will offer.


Pour toutes les raisons mentionnées aux précédentes sections, la Commission considère que la directive-cadre envisagée devra nécessairement instaurer: (a) une totale liberté de choix et d'accès, (b) un cadre réglementaire commun et (c) des codes de gouvernance appropriés.

For all the reasons mentioned in the preceding sections, the Commission considers that the adoption of a framework Directive will be necessary to introduce (a) comprehensive rights of access and choice, (b) a common regulatory framework, and (c) appropriate governance arrangements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toutes les raisons mentionnées aux précédentes sections, la Commission considère que la directive-cadre envisagée devra nécessairement instaurer: (a) une totale liberté de choix et d'accès, (b) un cadre réglementaire commun et (c) des codes de gouvernance appropriés.

For all the reasons mentioned in the preceding sections, the Commission considers that the adoption of a framework Directive will be necessary to introduce (a) comprehensive rights of access and choice, (b) a common regulatory framework, and (c) appropriate governance arrangements.


En ce qui concerne la législation contraignante spécifique au secteur, le futur cadre réglementaire prévoit l'élaboration d'une nouvelle directive cadre qui devra entre autres:

With regard to binding, sector-specific legislation, the future regulatory framework provides for the elaboration of a new Framework Directive which will, inter alia:


Un tel cadre politique devra établir un équilibre entre les préoccupations sécuritaires d'une part et les préoccupations intéressant la protection des données et les autres libertés civiles d'autre part.

Such a policy framework will need to strike a balance between security concerns on the one hand and data protection and other civil liberties concerns on the other.


Le nouveau cadre réglementaire devra être pleinement appliqué à temps et devra rester stable.

The new regulatory framework will need to be fully implemented on time, and to remain stable.


En ce qui concerne la législation contraignante spécifique au secteur, le futur cadre réglementaire prévoit l'élaboration d'une nouvelle directive cadre qui devra entre autres:

With regard to binding, sector-specific legislation, the future regulatory framework provides for the elaboration of a new Framework Directive which will, inter alia:


En ce qui concerne la législation contraignante spécifique au secteur, le futur cadre réglementaire prévoit l'élaboration d'une nouvelle directive cadre qui devra entre autres:

With regard to binding, sector-specific legislation, the future regulatory framework provides for the elaboration of a new Framework Directive which will, inter alia:


w