Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord entre l'Union européenne et
Accord-cadre de participation
Cadre de planification d'affaires
Cadre de planification financière
Modèle d'affaires du CGBI
Programme Échange des cadres
État tiers
établissant un cadre pour la participation de

Traduction de «cadre d’affaires menées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'échanges de cadres de direction entre les milieux d'affaires et l'administration fédérale [ Programme Échange des cadres | Échanges de cadres de direction entre les milieux d'affaires et l'administration fédérale ]

Business and Government Executive Exchange Program [ Business/Government Executive Exchange Program | Business/Government Executive Exchange | Executive Exchange Program ]


cadre de planification financière [ cadre de planification d'affaires ]

business planning framework


Modèle d'affaires du Cadre de gestion des biens immobiliers [ Modèle d'affaires du CGBI ]

Real Property Management Framework Business Model [ RPMF Business Model ]


accord entre l'Union européenne et [État tiers] établissant un cadre pour la participation de [État tiers] aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | accord-cadre de participation

agreement between the European Union and [third state] establishing a framework for the participation of [third state] in the European Union crisis management operations | framework participation agreement | FPA [Abbr.]


Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Agreement between the European Union and the Republic of Bulgaria establishing a framework for the participation of the Republic of Bulgaria in the EU crisis management operations


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le Bureau des affaires de désarmement joue déjà un rôle essentiel dans la mise en œuvre des recommandations formulées dans le rapport 2013 du groupe d'experts gouvernementaux des Nations unies sur les mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales, l'Unidir pourra quant à lui s'appuyer sur l'expérience acquise dans le cadre des activités d'information menées au niveau régional dans le cadre de la décision 2012/281/PESC,

While UNODA already plays a key role in the implementation of the recommendations in the 2013 report by the UN GEE on TCBMs in outer-space activities, UNIDIR will be in a position to build on the experience gained in regional outreach activities under Decision 2012/281/CFSP,


8. demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au service européen pour l'action extérieure et à la Commission de continuer à soutenir la Tunisie dans ce processus de transition démocratique en élaborant en priorité, conformément aux objectifs de la nouvelle politique européenne de voisinage, un programme d'appui à la réforme du secteur de la sécurité et plus particulièrement des services de police, ainsi qu'un programme de soutien à la réforme de la justice dans le cadre des réfor ...[+++]

8. Calls on the VP/HR, the EEAS and the Commission to continue to support Tunisia during this democratic transition process by giving priority to drawing up, in accordance with the objectives of the new European Neighbourhood Policy, a programme to support the reform of the security sector, in particular the police, and a programme to support the reform of the judicial system as part of the reform process conducted by the government, and to include therein a mechanism for civil society consultations and assessments; urges the EEAS to ensure that Parliament is duly informed of the progress of the current negotiations on the new EU-Tunisi ...[+++]


8. demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au service européen pour l'action extérieure et à la Commission de continuer à soutenir la Tunisie dans ce processus de transition démocratique en élaborant en priorité, conformément aux objectifs de la nouvelle politique européenne de voisinage, un programme d'appui à la réforme du secteur de la sécurité et plus particulièrement des services de police, ainsi qu'un programme de soutien à la réforme de la justice dans le cadre des réfor ...[+++]

8. Calls on the VP/HR, the EEAS and the Commission to continue to support Tunisia during this democratic transition process by giving priority to drawing up, in accordance with the objectives of the new European Neighbourhood Policy, a programme to support the reform of the security sector, in particular the police, and a programme to support the reform of the judicial system as part of the reform process conducted by the government, and to include therein a mechanism for civil society consultations and assessments; urges the EEAS to ensure that Parliament is duly informed of the progress of the current negotiations on the new EU-Tunisi ...[+++]


Dans l'accomplissement du mandat relatif à la normalisation, l'organisation européenne de normalisation concernée devrait également tenir compte des résultats des projets pilotes à grande échelle menés dans le cadre du programme d'appui stratégique du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité et des spécifications techniques en matière de facturation électronique d'autres organisations et organismes concernés qui sont largement utilisées par le monde des affaires.

In carrying out the standardisation request, the relevant European standardisation organisation should also take into account the results of Large-Scale Pilot Projects implemented within the framework of the Policy Support Programme of the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) and other relevant bodies' and organisations' technical specifications on electronic invoicing that are widely used by the business community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'activité de la BEI dans les pays du voisinage est menée dans le cadre de la nouvelle politique européenne de voisinage énoncée dans la communication conjointe intitulée «Une nouvelle stratégie à l'égard d'un voisinage en mutation », adoptée par le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission le 25 mai 2011 , et des conclusions du Conseil adoptées le 20 juin 2011, qui préconisent notamment une aide accrue aux partenaires déterminés à édifier des sociétés démocratiques et à ent ...[+++]

EIB activity in Neighbourhood countries takes place in the framework of the new European Neighbourhood Policy set out in the Joint Communication entitled ‘A new response to a changing Neighbourhood ’, adopted by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission on 25 May 2011, and the Council conclusions adopted on 20 June 2011, which calls notably for greater support to partners committed to building democratic societies and undertaking reforms, in line with the ‘more for more’ and ‘mutual accountability’ principles, and provides the strategic policy framework for the Union relations with th ...[+++]


À la suite de l’adoption par le Conseil, le 13 novembre 2012, d’une décision autorisant l’ouverture de négociations, le haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité a négocié un accord entre l’Union européenne et la Géorgie établissant un cadre pour la participation de la Géorgie aux opérations de gestion de crise menées par l’Union européenne (ci-après dénommé «accord»).

Following the adoption of a Decision by the Council on 13 November 2012 authorising the opening of negotiations, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy negotiated an agreement between the European Union and Georgia establishing a framework for the participation of Georgia in European Union crisis management operations (‘the Agreement’).


À la suite de l'adoption par le Conseil, le 26 avril 2010, d'une décision autorisant l'ouverture de négociations, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité a négocié un accord entre l'Union européenne et l'Australie établissant un cadre pour la participation de l'Australie aux opérations de gestion de crise menées par l'Union européenne (ci-après dénommé «accord»).

Following the adoption of a Decision by the Council on 26 April 2010 authorising the opening of negotiations, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy negotiated an agreement between the European Union and Australia establishing a framework for the participation of Australia in European Union crisis management operations (‘the Agreement’).


H. considérant que les représentants des institutions européennes, dont M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission européenne/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Cecilia Malmström, commissaire pour les affaires intérieures, et M. Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, ainsi que le ministre français des affaires étrangères, ont exprimé leurs inquiétudes face aux récentes actions menées par les autorités bélarussiennes à l'encontre de l'UPB qui contreviennent aux pr ...[+++]

H. whereas the representatives of the European institutions, including Baroness Ashton, Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, and Mrs Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs, and Mr Jerzy Buzek, the President of the European Parliament, as well as the French Foreign Ministry, have expressed their concern about the recent actions of the Belarusian authorities against the UPB that contradict the principles accepted and commitments undertaken by Belarus within the framework of the Eastern Partnership,


Les représentants des travailleurs sont en mesure de faire connaître leurs avis à la Commission, dans le cadre d’enquêtes menées sur des affaires de concurrence particulières:

Employee representatives are in a position to make their views on particular competition cases known to the Commission in the course of investigations:


D'autre part, Djamal Al-Fadl, cadre de l'organisation Al-Qaeda, inculpé dans l'affaire des attentats à la bombe contre des ambassades des États-Unis en Afrique orientale, a révélé lors de son procès, en février 2001, que des essais d'utilisation d'uranium employé pour la fabrication de "bombes sales" émettant des radiations mortelles avaient été menés en 1994 dans la partie occupée de Chypre.

It was also revealed in February 2001 during the trial of Jamal Al-Fadl, a member of al-Qa'ida accused of the bombing of US embassies in east Africa, that tests were carried out in occupied Cyprus in 1994 using uranium in 'dirty bombs' to spread lethal radioactivity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d’affaires menées ->

Date index: 2021-06-13
w