Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre duquel quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales

International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sondage, dans le cadre duquel quelque 11 000 citoyens âgés de 15 à 30 ans en septembre 2017 ont été consultés, montre que ceux-ci conviennent pour la plupart de la nécessité:

The survey, which consulted about 11,000 citizens aged 15 to 30 in September 2017shows that they mostly agree with the need to:


Récemment, nous avons annoncé le programme de stages dans le cadre duquel quelque 3 000 personnes se verront offrir l'occasion de faire des stages dans l'industrie privée et dans l'administration publique.

Recently we announced the internship program. Some 3,000 people will be offered an opportunity to take part in internship with governments and private industry.


Nous sommes fiers de notre programme de personnel à l'étranger, aussi financé par l'ACDI et dans le cadre duquel quelque 80 à 100 Canadiens par année servent comme délégués de la Croix-Rouge et oeuvrent à divers titre dans le monde entier: infirmières et chirurgiens de guerre, logisticiens, administrateurs et travailleurs de secours.

We take great pride in our overseas personnel program, also funded in part by CIDA whereby each year between 80 and 100 Canadians serve as Red Cross delegates working in a variety of capacities around the world: as nurses and war surgeons, logisticians, administrators and relief workers.


Cela dit, je vais soumettre quelque chose à votre réflexion, simplement pour changer de sujet quelques instants. Le terme « chargé » fait partie du libellé pour une raison très précise, monsieur le président; cette raison précise est la suivante: nous évoluons au sein d'un système parlementaire dans le cadre duquel le gouvernement est responsable — je dis bien responsable — et doit rendre des comptes à la population à propos de toutes ses décisions.

Now think about this—just to change topic for a moment; the word “responsible” is there for a very specific reason, Mr. Chairman, and that specific reason is that we live in a parliamentary system that says the government is responsible—responsible—and accountable to the people for everything it decides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ce qui a été fait il y a quelques années dans le cadre du Projet Colisée, dans le cadre duquel ils se sont attachés au crime organisé.

That was on Project Colisée a couple of years ago, when they tackled organized crime.


Je tiens ainsi à féliciter la Commission pour son livre blanc, qui a permis de lancer ce débat dans le cadre duquel je voudrais attirer l’attention sur quelques points essentiels.

So may I congratulate the Commission for their White Paper in triggering this debate, and I would just highlight a few key points.


L'un des problèmes auxquels nous sommes confrontés dans cette Assemblée est que nous discourons souvent de la manière dont tout devrait être parfait sans toujours vouloir chercher réellement les moyens allant avec la fin : les moyens pour nous permettre de disposer d'un OAV efficace, lequel, pour l'instant, est débordé et à court de personnel ; les moyens pour avoir un mode de contrôle dans le cadre duquel chaque État membre, grand ou petit, que sa population s'élève à quelques centaines de milliers de personnes ...[+++]

One of the problems we face in this House is that we often orate about how everything should be perfect without always ourselves being willing to seek the means to go with the ends: the means to allow us to have an effective FVO, which at the moment is overstretched and understaffed; the means to have a proper process of scrutiny whereby every Member State, great or small, whether its population is a few hundred thousand or many millions, takes equal precautions and provides equal information.


Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Le rapport que nous avons sous les yeux et en faveur duquel j’ai voté intègre une proposition d’amendement que j’ai présentée dans le but de protéger les droits acquis par les actuels contrôleurs de la navigation aérienne - des droits qui ont été acquis dans le cadre d’une législation valide et exigeante et qui ont clairement eu des résultats positifs - sans ébranler de quelque manière l’objectif ...[+++]

Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) The report before us, which I voted for, incorporated the proposal for an amendment that I tabled, the purpose of which is to safeguard the rights acquired by current air traffic controllers – rights that were acquired under valid, stringent legislation and that have clearly had positive results – without in any way undermining the ultimate aim of ensuring air transport safety.


Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le rapport que nous avons sous les yeux et en faveur duquel j’ai voté intègre une proposition d’amendement que j’ai présentée dans le but de protéger les droits acquis par les actuels contrôleurs de la navigation aérienne - des droits qui ont été acquis dans le cadre d’une législation valide et exigeante et qui ont clairement eu des résultats positifs - sans ébranler de quelque manière l’objectif ...[+++]

Queiró (PPE-DE), in writing (PT) The report before us, which I voted for, incorporated the proposal for an amendment that I tabled, the purpose of which is to safeguard the rights acquired by current air traffic controllers – rights that were acquired under valid, stringent legislation and that have clearly had positive results – without in any way undermining the ultimate aim of ensuring air transport safety.


La région du golfe avait tous ces pêcheurs côtiers authentiques qui participaient à une pêche polyvalente qui se déroulait d'une façon qui allait pratiquement à l'encontre du modèle du partenariat, dans le cadre duquel quelques flottes de type entreprise payaient des montants importants pour la science, la protection, et les permis afin d'avoir des allocations de quotas exclusives pour le pétoncle, le crabe des neiges et d'autres espèces.

The gulf region had all these bona fide inshore fishermen pursuing a multi-species approach to fishing that ran in almost complete contradiction to the partnership model, where a few corporatist-type fleets would pay considerable amounts of money for science, protection, and licences in order to have their exclusive quota allocations for scallops, snow crab, etc.




D'autres ont cherché : cadre duquel quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre duquel quelque ->

Date index: 2021-08-22
w