Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre du processus emir obtiendront également » (Français → Anglais) :

Les contreparties centrales reconnues dans le cadre du processus EMIR obtiendront également le statut de contrepartie éligible («QCCP») dans toute l’Union européenne, en vertu du règlement sur les exigences de fonds propres (CRR).

CCPs that have been recognised under the EMIR process will also obtain qualifying CCP (QCCP) status across the European Union under the Capital Requirements Regulation (CRR).


Les contreparties centrales reconnues dans le cadre de l'EMIR obtiendront également le statut de contrepartie centrale éligible dans toute l'Union européenne, en vertu du règlement sur les exigences de fonds propres (CRR d'après son acronyme anglais).

CCPs that have been recognised under the EMIR process will also obtain qualifying CCP (QCCP) status across the European Union under the Capital Requirements Regulation (CRR).


Les contreparties centrales reconnues dans le cadre de l’EMIR obtiendront également le statut de contrepartie centrale éligible dans toute l’Union européenne, en vertu du règlement sur les exigences de fonds propres (CRR d’après son acronyme anglais).

CCPs that have been recognised under the EMIR process will also obtain qualifying CCP (QCCP) status across the European Union under the Capital Requirements Regulation (CRR).


Les partenaires sociaux participent également à l'ensemble des groupes de travail créés dans le cadre du "Processus de réalisation des objectifs" en matière d'éducation et de formation et au titre du processus de Copenhague en matière d'éducation et de formation professionnelles.

The social partners also participate in all the working groups created under the Education and Training 'Objectives process' and Copenhagen process in vocational education and training.


espère également que, à l'avenir, tous les documents relatifs aux décisions prises dans le cadre du processus d'examen de la qualité des actifs seront rendus publics afin d'assurer des conditions égales au niveau européen; en outre, espère que les exigences de transparence seront appliquées également, à l'avenir, pour le mécanisme de résolution unique (MRU), conformément au dispositions pertinentes du règlement MRU applicable à partir du 1er janvier 2016.

Hopes, furthermore, that, in the future, all documents concerning decisions taken in the Asset Quality Review process will be made public, to guarantee a level playing field across the EU; hopes that transparency requirements will also be applied to the Single Resolution Mechanism (SRM), in accordance with the relevant provisions of the SRM Regulation, applicable from 1 January 2016.


Nous avons écrit au ministre fédéral des Finances pour lui parler de cette question, et nous espérons que celle-ci fera partie de vos délibérations dans le cadre du processus en cours également.

We have written to the federal finance minister on this issue and we hope it is part of your deliberations as part of this process as well.


Le cas échéant, des partenariats public-public et public-privé soutenus dans le cadre d'Horizon 2020 contribueront également au processus de fixation des priorités et à leur mise en œuvre, conformément au règlement (UE) no 1291/2013.

Where appropriate, public-public partnerships and public-private partnerships supported through Horizon 2020 will also contribute to the priority setting process and to the implementation, in line with Regulation (EU) No 1291/2013.


La Commission a également soumis d'excellentes propositions visant à approfondir les relations avec les partenaires méditerranéens dans le cadre du processus de Barcelone, en vue de renforcer le soutien à la bonne gouvernance, aux droits de l'homme, à la réforme économique et à l'éducation. Nous nous réjouissons par avance de travailler avec eux aux préparatifs du prochain sommet Euromed, qui coïncidera avec le dixième anniversaire du processus.

“The Commission has also made some excellent proposals to deepening relations with Mediterranean partners through the Barcelona Process, with a view to strengthening support for good governance and human rights, economic reform, and education; and we look forward to working with them in preparation of the Euromed tenth anniversary summit.


Afin d'éviter l'amalgame entre le terrorisme et le monde arabe et musulman, le Conseil européen estime indispensable de favoriser le dialogue d'égal à égal entre nos civilisations, notamment dans le cadre du processus de Barcelone mais également par une politique active d'échanges culturels.

8. To avoid any equating of terrorism with the Arab and Muslim world, the European Council considers it essential to encourage a dialogue of equals between our civilisations, particularly in the framework of the Barcelona process but also by means of an active policy of cultural exchange.


[1] Les participants à la Conférence euro-méditerranéenne des Ministres de l'Industrie : - se reportant à la Déclaration de la Conférence euro-méditerranéenne de Barcelone des 27/28 novembre 1995 et au Programme de travail correspondant ; - considérant les principes généraux définis dans ladite Déclaration pour le développement du partenariat économique et financier et en particulier l'importance d'une croissance soutenue et équilibrée dans la perspective de créer une zone de prospérité partagée ; - reconnaissant le rôle stratégique de la coopération industrielle pour le développement d'un tissu économique solide et compétitif et pour la création de nouveaux emplois ; - soulignant en outre, à ce propos, l'exigence - en tant que contribut ...[+++]

[1] The participants in the Euro-Mediterranean Conference of Ministers for Industry: - mindful of the Declaration of the Euro-Mediterranean Conference of Barcelona on 27 and 28 November 1995 and the relevant Work Programme; - in consideration of the general principles it defines for developing economic and financial partnership and in particular the importance of sustained, balanced growth aimed at creating a zone of shared prosperity; - recognizing the strategic role of industrial cooperation in developing a sound competitive economic fabric and in creating jobs; - stressing the need - as a contribution to industrial competitiveness - for suitable infrastructures in the field of transport, energy, telecommunications and water resources, ...[+++]


w