Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre devra tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, agissant dans le cadre de l'Union européenne, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques

Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, acting within the framework of the European Union, of the one part, and the Republic of Slovenia, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions


Cadre d'action de Dakar, L’Éducation pour tous : tenir nos engagements collectifs

The Dakar Framework for Action, Education for All: Meeting Our Collective Commitments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, il doit créer un cadre législatif et réglementaire pour l'exercice de la médecine de la reproduction au Canada. Ce cadre devra tenir compte des techniques actuelles et futures et des pratiques dans le domaine de la reproduction et de la génétique.

First, it must create a legislative and regulatory context for the practice of reproductive medicine in Canada that uses current and future technologies and reproductive and genetic practices.


La nature juridique du socle européen des droits sociaux proprement dit devra tenir compte du cadre juridique au niveau de l’Union européenne et du centrage sur la zone euro.

The legal nature of the European Pillar of Social Rights itself will need to take account of the legal framework at EU level and factor in the focus on the euro area.


Ce nouveau cadre devra tenir compte des conséquences de la crise économique, tout en restant suffisamment ambitieux pour ne pas compromettre l'indispensable objectif à long terme d'une réduction de 80 à 95 % des émissions d'ici à 2050».

The new framework must take into account the consequences of the economic crisis, but it must also be ambitious enough to meet the necessary long-term goal of cutting emissions 80-95% by 2050".


Naturellement, le processus de connexion entre l'Europe et l'Afrique devra tenir compte des négociations en cours dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée et des travaux menés dans le cadre du groupe des ministres des transports de la Méditerranée occidentale (GTMO5+5) [7] .

Of course, the process of connecting Europe and Africa must take into account negotiations currently underway within the framework of the Union for the Mediterranean and work carried out within the group of Western Mediterranean transport ministers (GTMO5+5) [7].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Cadre technique Cette structure, qui devra tenir compte des compétences des autorités nationales établies par la législation nationale et communautaire, devra être conçue comme un espace d'interaction des différents niveaux d'information reposant sur l'interopérabilité et des normes communes, qui soit à la fois efficace et économique.

11. Technical framework: While fully taking into account the competences of national authorities as established by national and Community legislation, such architecture should be designed as a cost effective interconnection of different information layers based on interoperability and common standards.


1) Cadre technique Cette structure, qui devra tenir compte des compétences des autorités nationales établies par la législation nationale et communautaire, devra être conçue comme un espace d'interaction des différents niveaux d'information reposant sur l'interopérabilité et des normes communes, qui soit à la fois efficace et économique.

11. Technical framework: While fully taking into account the competences of national authorities as established by national and Community legislation, such architecture should be designed as a cost effective interconnection of different information layers based on interoperability and common standards.


Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents d'examiner les questions en suspens dans le cadre de ces négociations et d'étudier les moyens de parvenir à une position coordonnée qui devra tenir compte des intérêts généraux de l'Union.

The Council instructed the Permanent Representative Committee to consider the outstanding issues of the negotiations and to examine ways of arriving at a coordinated position which will have to take into account the general interests of the Union.


(27) considérant que le programme de réexamen des substances actives devra tenir compte d'autres programmes de travail menés dans le cadre d'autres législations communautaires relatives à l'examen ou à l'autorisation des substances et des produits ou dans le cadre des conventions internationales pertinentes;

(27) Whereas the review programme on active substances will need to take account of other work programmes within the framework of other Community legislation concerned with the review or authorisation of substances and products or relevant international Conventions;


Selon les ports, ces droits reflètent à des degrés divers l'utilisation des services ou des installations. Le futur cadre de redevances devra en tenir compte.

Depending on the individual port, these charges reflect to varying degrees the use of services and facilities, both of which should be addressed in a future charging framework.


Enfin, nous appuyons les efforts que le Canada déploie à l'appui d'une approche sectorielle d'envergure internationale en ce qui concerne l'adoption d'un cadre politique pour l'aviation internationale, mais nous nous devons de préciser que tout cadre de politique intérieure devra tenir compte du rôle absolument fondamental que joue le système de transport aérien canadien grâce à qui toutes les parties et toutes les régions de notre vaste pays demeurent interconnectées.

Finally, while we support Canada's efforts for a global sector approach toward the establishment of a policy framework for international aviation, we would point out that any domestic framework needs to consider the absolutely critical role that Canada's air transport system plays in ensuring that all parts and regions of this vast nation stay connected.




Anderen hebben gezocht naar : cadre devra tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre devra tenir ->

Date index: 2024-10-06
w