Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre desquelles la russie pourrait jouer " (Frans → Engels) :

Nombre d'arguments économiques plaident en faveur du rôle essentiel que le secteur de l'éducation et de la formation, propice à la croissance, pourrait jouer dans le cadre de ce nouveau programme.

There is a strong economic case for education and training as a growth-friendly sector to play a critical role under this new Agenda.


La Commission considère que le Conseil («Compétitivité») pourrait jouer un rôle nouveau, en suivant les progrès réalisés par les États membres dans leurs réformes de l'innovation dans le cadre de la coordination économique générale prévue par la stratégie Europe 2020 («semestre européen»).

The Commission considers that the (Competitiveness) Council could play a new role in monitoring Member States progress on their innovation reforms as part of the overall economic co-ordination under the Europe 2020 Strategy ('European semester').


Une agence européenne indépendante de notation des plateformes numériques pourrait jouer un rôle important en vue d’équilibrer leur pouvoir de marché, dans le cadre d’un mandat identique dans tous les États membres qui lui permettrait d’évaluer de quelle manière les plateformes opèrent sous l’angle de la concurrence, de l’emploi et de la fiscalité

An independent European rating agency for digital platforms could play an important role in balancing their market power, operating with the same remit in all the Member States to assess the governance of platforms with regard to competition, employment and taxation


Le rôle que pourrait jouer l'introduction de systèmes de sécurité automobile intelligents pour améliorer la sûreté et la sécurité des routes a été déjà mis en lumière par le secteur privé dans le cadre de divers projets européens de recherche et de développement technologique (RDT).

The potential contribution of the introduction of Intelligent Vehicle Safety Systems for enhancing road safety and security has already been demonstrated by the industry in a number of European research and technological development (RTD) projects.


10. se félicite de la consolidation d'une véritable société civile en Russie; fait observer à cet égard que le forum de la société civile UE-Russie pourrait jouer un rôle capital pour promouvoir le partenariat pour la modernisation dans les domaines des droits de l'homme et des droits civils, de la lutte contre la corruption et de l'État de droit;

10. Welcomes the consolidation of a genuine civil society in Russia; points out, in this respect, that the EU-Russia Civil Society Forum could be a key player in boosting up the Partnership for Modernisation in the fields of human and civil rights, fight against corruption, rule of law;


6. fait observer que le forum de la société civile UE-Russie pourrait jouer un rôle clé pour stimuler le partenariat pour la modernisation dans les domaines des droits de l'homme et des droits civils, de la lutte contre la corruption et de l'état de droit; se félicite, à cet égard, de l'esprit constructif et du climat de coopération qui ont caractérisé le sommet de Varsovie, ainsi que des recommandations adoptées à cette occasion;

6. Points out that the EU-Russia Civil Society Forum could be a key player in boosting up the Partnership for Modernisation in the fields of human and civil rights, fight against corruption, rule of law, welcomes, in this regard, the constructive spirit and working atmosphere at the summit in Warsaw and the adopted recommendations;


Il a également affirmé que la Russie pourrait jouer un rôle important dans l’élaboration d’une politique énergétique européenne commune.

He also said that Russia could play an important role in the creation of a common European energy policy.


10. demande à la Présidence en exercice d'inscrire la situation au Belarus à l'ordre du jour du prochain sommet UE‑Russie du 11 novembre à La Haye, compte tenu des relations étroites entre les deux pays et du rôle positif que la Russie pourrait jouer en faveur de la démocratie au Belarus;

10. Calls on the Presidency-in-Office to include the situation in Belarus on the agenda for the forthcoming EU-Russia summit on 11 November in The Hague, in the light of the close relations between the two countries and of the positive role Russia could play in securing democracy in Belarus;


5. demande à la Présidence en exercice d'inscrire la situation au Belarus à l'ordre du jour du prochain sommet UE‑Russie du 11 novembre à La Haye, compte tenu des relations étroites entre les deux pays et du rôle positif que la Russie pourrait jouer en faveur de la démocratie au Belarus;

5. Calls on the Presidency-in-Office to include the situation in Belarus on the agenda for the forthcoming EU-Russia summit on 11 November in The Hague, in light of the close relations between the two countries and of the positive role Russia could play in securing democracy in Belarus;


Lors du passage vers un soutien aux producteurs, les mesures d’information et d’infrastructure dans le cadre du développement rural peuvent jouer un rôle primordial, par le biais desquelles un objectif pourrait être de faire évoluer la production et la commercialiation des bananes vers diverses normes de qualité et de production comme les produits de l'agriculture biologiques ou les variétés locales.

Information and infrastructure measures in the context of rural development can play an important role in the shift to producer support, whereby one aim could be to shift banana production and marketing to various quality and production standards such as organic products or local varieties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre desquelles la russie pourrait jouer ->

Date index: 2022-01-04
w