Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre de référence seront adaptées " (Frans → Engels) :

La stratégie est axée sur cinq objectifs, qui fournissent un cadre de référence pour la définition de politiques et auxquels seront liées toutes les initiatives de la Commission en matière d'égalité entre les femmes et les hommes:

The Strategy focuses on five objectives, which provide a frame of reference for policy development and to which all Community gender equality initiatives will be linked:


Des mesures seront prises afin d’améliorer quatre grands piliers de ce cadre de référence: améliorer les modalités de mise en œuvre de la législation environnementale de l’Union dans tous les domaines; consolider la base de données et les connaissances scientifiques étayant la politique en matière d’environnement; assurer des investissements et créer des incitations adéquates pour protéger l’environnement; et enfin, améliorer l’ ...[+++]

Measures will be taken to improve four key pillars of this enabling framework: to improve the way Union environment laws are implemented in all areas; to strengthen the scientific knowledge and evidence base for environment policy; to secure investments and create the right incentives to protect the environment; and finally, to improve environmental integration and policy coherence both within the area of environment policy and between environment policy and other policies.


L'évaluation montre que la législation de l'UE en matière de SST est le cadre de référence pour les règles nationales de SST et qu'elle reste globalement adaptée à sa finalité.

The evaluation shows that the EU OSH legislation is the reference frame for national OSH rules and overall remains fit for purpose.


Des mesures seront prises afin d’améliorer quatre grands piliers de ce cadre de référence: améliorer les modalités de mise en œuvre de la législation environnementale de l’Union dans tous les domaines; consolider la base de données et les connaissances scientifiques étayant la politique en matière d’environnement; assurer des investissements et créer des incitations adéquates pour protéger l’environnement; et enfin, améliorer l’ ...[+++]

Measures will be taken to improve four key pillars of this enabling framework: to improve the way Union environment laws are implemented in all areas; to strengthen the scientific knowledge and evidence base for environment policy; to secure investments and create the right incentives to protect the environment; and finally, to improve environmental integration and policy coherence both within the area of environment policy and between environment policy and other policies.


Les résultats de cette action conjointe seront résumés dans un rapport qui proposera des cadres de référence pour une action dans le domaine de la santé mentale et des options pour la poursuite de l’action au niveau européen.

The outcomes of this joint action will be summarised in a report in 2015 proposing reference frameworks for action on mental health and options for further EU-level action.


Dans ce cadre, le règlement EMAS révisé prévoit l'établissement d'un plan de travail comportant la liste indicative des secteurs pour lesquels les documents sectoriels de référence seront considérés comme prioritaires.

The revised EMAS Regulation provides for the establishment of a working plan setting out an indicative list of sectors, for which sectoral reference documents will be considered priorities, in this framework.


En particulier, quelque 4 milliards d'euros seront disponibles annuellement pour l'Afrique subsaharienne et la présente stratégie pour l'Afrique devra constituer le cadre de référence pour les programmes et les mesures au titre du 10e Fonds européen de développement (FED).

In particular, some €4 billion will be available annually for Sub-Saharan Africa and this Strategy for Africa should constitute the reference framework for the programmes and action under the 10th European Development Fund (EDF).


En particulier, quelque 4 milliards d'euros seront disponibles annuellement pour l'Afrique subsaharienne et la présente stratégie pour l'Afrique devra constituer le cadre de référence pour les programmes et les mesures au titre du 10e Fonds européen de développement (FED).

In particular, some €4 billion will be available annually for Sub-Saharan Africa and this Strategy for Africa should constitute the reference framework for the programmes and action under the 10th European Development Fund (EDF).


La démarche globale révisée relative aux dossiers passagers vise à fournir à l'UE un cadre de référence qui lui permettra de décider de la meilleure manière de répondre aux demandes de transmission de données PNR qui lui seront adressées à l'avenir par les pays tiers.

The revised global approach on PNR aims to provide the basis for the EU to decide how to best deal with requests from third countries for the transmission of PNR data in the future.


La démarche globale révisée relative aux dossiers passagers vise à fournir à l'UE un cadre de référence qui lui permettra de décider de la meilleure manière de répondre aux demandes de transmission de données PNR qui lui seront adressées à l'avenir par les pays tiers.

The revised global approach on PNR aims to provide the basis for the EU to decide how to best deal with requests from third countries for the transmission of PNR data in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre de référence seront adaptées ->

Date index: 2022-07-31
w