Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COP 17
COP 21
CdP15
Conférence de Copenhague sur le changement climatique
Conférence de Durban sur le changement climatique
Conférence sur les changements climatiques 2015

Vertaling van "cadre de conférences déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence de Durban sur le changement climatique | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP 17 [Abbr.]

17th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Durban Climate Change Conference | United Nations Conference on Climate Change in Durban, South Africa, COP 17/CMP 7 | COP 17/CMP 7 [Abbr.]


15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Conférence de Copenhague sur le changement climatique | CdP15 [Abbr.]

15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Copenhagen Conference on climate change | The COP15 Climate Conference | United Nations Climate Conference | COP 15 [Abbr.]


21e Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques [ COP 21 | Conférence sur les changements climatiques 2015 ]

21st Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ COP 21 | Paris Climate Change Conference ]


Conférence sur la politique en matière de concurrence dans le cadre de la libéralisation

Conference on Competition Policy in the Context of Liberalization


Conférence du Groupe de travail des statisticiens européens sur le cadre pour l'intégration des statistiques sociales et démographiques

Conference of European Statisticians Working Party on the Framework for the Integration of Social and Demographic Statistics


Conférence de négociation (des Nations unies) sur un fonds commun (dans le cadre du programme intégré pour les produits de base)

(United Nations) Negotiating Conference on a Common Fund (under the Integrated Programme for Commodities)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des événements additionnels pourront être organisés dans le cadre de conférences déjà programmées.

Additional events may be organised as part of conferences already planned.


La Commission a dès lors lancé une campagne visant à sensibiliser les usagers aux droits que leur confère déjà la législation communautaire, en commençant par la publication et l'affichage d'une charte dans les aéroports européens.

The Commission has therefore launched a campaign to make passengers aware of rights already created by Community legislation, beginning with the publication and display of a charter in European airports.


La Commission a dès lors annoncé le lancement d'une campagne visant à sensibiliser les usagers aux droits que leur confère déjà la législation communautaire [10].

The Commission has therefore announced a campaign to make passengers aware of the rights already created by Community legislation [10].


En outre, pour la toute première fois dans le cadre de conférences de l'OIAC, des ONG ont pris une part active en s'exprimant devant les délégués lors des séances plénières extraordinaires de la 3e conférence d'examen et de la 18e conférence des États parties.

In addition, for the first time ever, NGOs actively participated in OPCW conferences by addressing delegates in special plenary sessions of the 3rd Review Conference and the 18th Conference of States Party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que les règles de justice naturelle sont respectées, d'autant plus que ce que nous mettons en place essentiellement, monsieur le président, est un cadre qui existe déjà au niveau de la Loi sur l'immigration et est un cadre, également, qui a déjà été reconnu par d'autres tribunaux au niveau international.

I believe that the rules of natural justice are preserved especially since what we are setting up, Mr. Chairman, in essence is a framework that already exists under the Immigration Act and is a framework that has also already been recognized by other courts at the international level.


Le projet de loi dont nous sommes saisis confère le pouvoir décisionnel juridique et démocratique intégral aux premières nations qui souhaitent adhérer à cette mesure législative. Celle-ci est facultative, ce qui dénote une prudence et une sagesse considérables, à en juger encore une fois la situation de Fort McKay (1025) Il est clairement incompréhensible que l'on tente de concevoir des lois et des règlements fédéraux sur les questions liées aux revendications et à l'environnement, à la qualité de l'eau et de l'air, bref toute la panoplie de questions que soulève l'exploitation des sables bitumineux, alors que ce ...[+++]

The legislation provides full control of their own legal and democratic decision making authority to those first nations that determine they wish to opt into the legislation, and the legislation is optional, in a manner which indicates considerable prudence and wisdom, once again using the situation of Fort McKay (1025) It is clearly incomprehensible that we would attempt to develop federal legislation and regulations dealing with environmental and reclamation issues, air and water quality, all the panoply of issues that involve the development of oils sands, when that framework already exists.


En fait, le droit communautaire confère déjà [62] ou propose déjà de conférer [63] un grand nombre de ces droits à toutes les personnes qui résident légalement dans l'Union.

[61] In fact, Community law already confers [62] or proposes to confer [63] many of these rights on all persons legally resident in the Union.


A cet égard, le Conseil a déjà adopté plusieurs actes, qui ont contribué à affirmer la présence de l'Union dans le cadre de conférences multilatérales de négociation (TNP, convention d'Ottawa sur les mines terrestres antipersonnel, BTWC, etc.) et à assurer le succès de ces négociations.

In this respect the Council has already adopted several acts, which have contributed to a higher profile of the Union in the framework of multilateral negotiating conferences (NPT, Ottawa Convention on APLs, BTWC, etc) and to the successful outcome of these negotiations.


Le transport maritime bénéficie déja de règles d'exemption bien plus généreuses que celles des autres secteurs industriels dans le cadre des conférences (Règlement 4056/86).

Maritime transport already benefited from much more generous exemption rules than other branches of industry under the conferences (Regulation No 4056/86).


Je ne crois pas que ce soit nécessaire puisque le Code criminel, qui est l'autorité-cadre des sorties avec escorte, confère déjà à Service correctionnel du Canada le pouvoir d'accorder ces sorties pour des raisons médicales, pour des procédures judiciaires et pour assister à des audiences.

I don't think it's necessary because the Criminal Code, which is the parent authority for ETAs, already delegates authority for granting ETAs for medical reasons, judicial proceedings, and attending court inquests to the Correctional Service of Canada.




Anderen hebben gezocht naar : cop     cadre de conférences déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre de conférences déjà ->

Date index: 2023-05-30
w