Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre d' interreg iiic devraient " (Frans → Engels) :

En sa qualité de comité de gestion, le comité pour le développement et la reconversion des régions a rendu un avis favorable concernant la modification des lignes directrices relatives à Interreg III et Interreg IIIC, et concernant le règlement (CE) n° 448/2004 de la Commission en ce qui concerne l'éligibilité des dépenses dans le cadre des opérations cofinancées par les Fonds structurels.

The CDCR in its role as management committee gave favourable opinions on amendment of the guidelines for INTERREG III and INTERREG IIIC and on Commission Regulation (EC) N° 448/2004 as regards the eligibility of expenditure on operations co-financed by the Structural Funds.


En sa qualité de comité de gestion, le comité pour le développement et la reconversion des régions a rendu un avis favorable concernant la modification des lignes directrices relatives à Interreg III et Interreg IIIC, et concernant le règlement (CE) n° 448/2004 de la Commission en ce qui concerne l'éligibilité des dépenses dans le cadre des opérations cofinancées par les Fonds structurels.

The CDCR in its role as management committee gave favourable opinions on amendment of the guidelines for INTERREG III and INTERREG IIIC and on Commission Regulation (EC) N° 448/2004 as regards the eligibility of expenditure on operations co-financed by the Structural Funds.


Les actions encouragées dans le cadre d' INTERREG IIIC devraient s'insérer dans un programme et aboutir ainsi à une approche plus stratégique de la coopération interrégionale.

Actions supported by INTERREG IIIC should form part of a programme and thus lead to a more strategic approach to interregional co-operation.


Des pays dans leur totalité, qui sont des entités relevant du niveau NUTS I, ne sont pas compris dans les eurorégions et ne pourraient jamais être éligibles à un cofinancement du FEDER au titre du volet A d'Interreg III. Dans leurs propositions de programmes devant être cofinancés dans le cadre d'Interreg, les États membres de l'UE suggèrent dans quelle mesure les eurorégions devraient participer à la mise en œuvre des programmes ...[+++]

Whole countries, which are NUTS I level entities, are not included in Euroregions and would never be eligible for ERDF co-financing under A strand of INTERREG III. In their proposals for programmes to be co-financed under INTERREG, the EU member states will suggest to what extent Euroregions should participate in the implementation of INTERREG IIIA programmes.


121. se félicite des mesures prises par la Pologne afin d'accroître la sécurité à la frontière orientale grâce au renfort des effectifs, à l'amélioration des moyens de gestion et de contrôle ainsi qu'au respect de l'obligation de visa pour ses voisins de l'Est au 1er juillet 2003, d'une manière permettant l'application d'une procédure simple pour les habitants des régions frontalières; souligne, dans ce contexte, l'opportunité de la poursuite des initiatives de la diplomatie polonaise dans le souci de préserver les relations de bon voisinage et les liens économiques et culturels avec les voisins de l'Est, lesquels devraient être appuyées par l ...[+++]

121. Welcomes the measures taken by Poland to increase security at its eastern border by raising staffing levels, improving management and surveillance resources as well as meeting the visa requirement as regards its eastern neighbours on 1 July 2003 in a way which allows a simple procedure for inhabitants of the border regions; considers that it would be desirable, in this connection, for Poland to continue to take diplomatic initiatives aimed at preserving good-neighbourly relations and economic and cultural ties with its eastern neighbours, which should be supported by the Union; therefore stresses the necessity of setting up a cross-border programme in the framework of the reform of Tacis and within the neighbourhood instruments; als ...[+++]


La Commission insiste de surcroît sur l'importance que revêtent un certain nombre d'autres sujets qu'elle souhaiterait voir abordés dans le cadre d' INTERREG IIIC ; il s'agit notamment de la coopération maritime et côtière ; de la coopération relative aux problèmes des régions insulaires et ultrapériphériques ou encore des solutions à mettre en oeuvre en cas de catastrophes naturelles ou d'origine humaine ainsi que des moyens propres à atténuer les conséquences économiques de handicaps tels qu'une très faible densité démographique o ...[+++]

In addition, the Commission underlines the importance of a number of other subjects which it would hope to see addressed under INTERREG IIIC. These include maritime and coastal co-operation, co-operation on insular and ultra-peripheral issues, on solutions to natural or man-made catastrophes as well as on alleviating the economic effects of handicaps such as very low population density or mountainous conditions.


7. estime essentiel de promouvoir le développement régional et les coopérations transfrontières en tant qu'instruments de promotion du développement socio‑économique et de l'intégration de l'ensemble de la zone relevant de la dimension nordique; pense que la coordination et la synergie entre les instruments financiers de l'UE (notamment TACIS, PHARE et INTERREG) devraient être renforcées et que l'expérience acquise au niveau infranational, notamment dans le cadre de la coo ...[+++]

7. Considers it crucially important to facilitate regional development and cross-border cooperation as a means of promoting socio-economic development and the integration of the whole Northern Dimension area; considers that coordination and synergy between the EU financing instruments (i.e. TACIS, PHARE, INTERREG) should be strengthened and that the experience of actors at substate level such as the Baltic Sea States Sub-regional Co-operation, the Union of the Baltic Cities and the Barents Euro-Arctic Regional Council should be used to ensure improved cooperation among bordering regions and especially across the border with Russia;


5. estime qu'il est primordial de promouvoir la dimension transfrontalière de la politique de cohésion en mettant davantage l'accent sur le programme INTERREG dans le cadre de la politique de cohésion interne; les programmes PHARE, TACIS et INTERREG devraient être utilisés de manière plus efficace aux frontières extérieures de l'Union élargie, dans le but d'améliorer la stabilité économique et politique, de protéger l'environnement et de réduire les p ...[+++]

5. considers it crucial to promote the cross-border dimension of cohesion policy giving more emphasis to the INTERREG programme in the internal cohesion policy ; at the external borders of the enlarged Union, PHARE, TACIS and INTERREG programmes should be used effectively in order to improve economic and political stability, to protect the environment and to reduce immigration pressures;


considérant que les actions éligibles devraient être similaires à celles prévues par Interreg dans le cadre global des partenariats pour l'adhésion;

Whereas eligible actions should be similar to Interreg within the overall framework of the accession partnerships;


18. considère que le programme TACIS devrait, à la manière du programme PHARE, permettre des investissements conséquents, dans la mesure où l'importance des projets d'infrastructure est insuffisamment mise en avant dans les régions en développement; une utilisation judicieuse et efficace des ressources en matière de coopération transfrontalière entre l'UE et les pays tiers requiert, entre autres, une harmonisation des volets des programmes Interreg II, TACIS et PHARE relatifs à la coopération transfrontalière pour assurer une véritable coopération orientée vers les projets et une coopération entre les citoyens; la coopération transfrontalièr ...[+++]

18. Considers that the Tacis programme should facilitate significant investment in the same way as the Phare programme, as the significance of infrastructure projects is more marked in weakly developed regions; in order for resources to be used rationally and effectively in cross-border cooperation between the EU and third countries, it is necessary, inter alia, that the CBC sections of the Interreg II, Tacis and Phare programmes should be coordinated so as to ensure genuine project-centred cooperation and cooperation between citizens; Tacis-CBC should provide for multiannual projects to facilitate the consolidation of Interreg; consi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d' interreg iiic devraient ->

Date index: 2024-09-12
w