Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Boutique de cadeaux
Boutique-cadeaux
C'est nous qui soulignons
Cadeaux Leipzig
Destiné à des cadeaux
Exposition professionnelle de cadeaux
Gérant de boutique de cadeaux
Gérante de boutique de cadeaux
Magasin de cadeaux
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «cadeaux que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements




rant de boutique de cadeaux [ gérante de boutique de cadeaux ]

gift shop manager




Cadeaux Leipzig [ Exposition professionnelle de cadeaux ]

Cadeaux Leipzig [ Trade Exhibition for Gift Items ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi prévoit également des exceptions pour les cadeaux que nous recevons et donnons habituellement lors de nos déplacements en Orient, par exemple — les Japonais ont tendance à offrir de très beaux cadeaux et nous leur faisons également des cadeaux.

Or, if it's a type of gift that is normally or customarily given — if we're on a trip to the Orient and the Japanese tend to like to give nice gifts and we give gifts back — there are exceptions for that kind of gift giving and receiving in the legislation as well.


Leurs talents sont autant de cadeaux qu'ils nous font et nous devons le reconnaître, sur le plan social, bien sûr, mais surtout — et c'est très important — sur le plan matériel en veillant à ce que les artistes et les créateurs soient correctement rémunérés.

Their gifts are gifts for all of us and this needs to be recognized socially but, and very important, materially with appropriate remuneration for those in the arts and cultural community.


Nous sommes actuellement en train de travailler sur deux politiques que vous avez mentionnées, c'est-à-dire les activités politiques d'un côté, et ensuite, les cadeaux, y compris les cadeaux politiques, de l'autre.

We are currently in the midst of working on the two policies you mentioned, which is political activities on the one hand, and then gifts, including political gifts, on the other.


Cela ne veut pas dire que nous sommes satisfaits de la réponse de la Commission, mais nous sommes heureux des engagements pris lors du débat et nous approfondirons la question au sein de la commission du contrôle budgétaire. Nous continuerons de lutter pour une pleine transparence en ce qui concerne les cadeaux et les membres qui composent les quelque 3 000 groupes de travail secrets de la Commission.

That does not mean that we are satisfied with the Commission’s answer, but we are pleased about the undertakings given during the debate, and we shall pursue the matter in the Committee on Budgetary Control and go on fighting for complete openness about gifts and about membership of the Commission’s 3 000 secret working parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne veut pas dire que nous sommes satisfaits de la réponse de la Commission, mais nous sommes heureux des engagements pris lors du débat et nous approfondirons la question au sein de la commission du contrôle budgétaire. Nous continuerons de lutter pour une pleine transparence en ce qui concerne les cadeaux et les membres qui composent les quelque 3 000 groupes de travail secrets de la Commission.

That does not mean that we are satisfied with the Commission’s answer, but we are pleased about the undertakings given during the debate, and we shall pursue the matter in the Committee on Budgetary Control and go on fighting for complete openness about gifts and about membership of the Commission’s 3 000 secret working parties.


Cela ne veut pas dire que nous sommes satisfaits de la réponse de la Commission, mais nous sommes heureux des engagements pris lors du débat et nous approfondirons la question au sein de la commission du contrôle budgétaire et continuerons de lutter pour une pleine transparence en ce qui concerne les cadeaux.

That does not mean that we are satisfied with the Commission’s answer, but we are pleased about the undertakings given during the debate, and we shall pursue the matter in the Committee on Budgetary Control and go on fighting for complete openness about gifts .


Cela ne veut pas dire que nous sommes satisfaits de la réponse de la Commission, mais nous sommes heureux des engagements pris lors du débat et nous approfondirons la question au sein de la commission du contrôle budgétaire et continuerons de lutter pour une pleine transparence en ce qui concerne les cadeaux.

That does not mean that we are satisfied with the Commission’s answer, but we are pleased about the undertakings given during the debate, and we shall pursue the matter in the Committee on Budgetary Control and go on fighting for complete openness about gifts .


Le président: D'accord (La motion est adoptée) Les cadeaux : Que le président soit autorisé à acheter au nom du comité des cadeaux qu'il pourra offrir aux délégations qui nous rendent visite et rencontrent le comité, ou à ceux qui accueillent le comité à l'étranger.

The Chair: Okay (Motion agreed to) Gifts: that the chair be authorized to purchase gifts on behalf of the committee for visiting delegations to Canada meeting with the committee or for foreign hosts when the committee is travelling abroad.


Je suis troublée par le fil de l'argumentation du sénateur lorsqu'il dit que nous ne devrions même pas parler de cela et que, s'il devient impossible d'éviter d'en parler, nous ne devrions pas faire de cadeaux.

I am troubled by the thread of my honourable friend's argument where he says we should not even talk about secession, and if ever it becomes impossible to avoid talking about it, we should play hardball.


Mais je vous en prie : demandons-nous si l'Union peut se permettre de faire distribuer par toutes sortes de représentants des petits cadeaux à l'étranger, cadeaux qui ne peuvent finalement être inscrits au budget.

But please let us also question whether this Union can afford to let all kinds of representatives to distribute gifts abroad which at the end of the day cannot be built into the budget.


w