Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Avoir conscience de quelque chose
Dispenser quelqu'un de quelque chose
Envoyer quelque chose à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Familiariser quelqu'un avec quelque chose
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Initier quelqu'un à quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Perdre
Profiter de quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Se dispenser de
Se voir confisquer quelque chose
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Tirer parti de quelque chose
être conscient de quelque chose

Vertaling van "cacher quelque chose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


familiariser quelqu'un avec quelque chose [ initier quelqu'un à quelque chose ]

make familiar


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner


être conscient de quelque chose [ avoir conscience de quelque chose ]

be aware of something


envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to




dispenser quelqu'un de quelque chose | se dispenser de

dispense with


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette occasion, M. Juncker s’est également prononcé en faveur de la transparence dans les négociations relatives au TTIP, en déclarant: «Ne donnons pas l’impression de cacher quelque chose, travaillons dans la transparence et rendons publics les documents».

In his speech before the European Parliament on 15 July, President Juncker also committed to operating transparently in the TTIP negotiations, saying "Let us not give the impression that we are not being upfront, let us operate transparently and make the documents public".


Il n'y a aucun doute que si un député, un sénateur ou un ministre tente de cacher quelque chose ou de faire profiter son partenaire de quelque chose, il commet un acte répréhensible, indépendamment d'éventuelles obligations relatives à la déclaration des avoirs du conjoint.

There is no question that, if a member, a senator or a minister tries to hide something or have his partner benefit from something, it is not proper, whatever the obligation to declare spousal assets may or may not be.


Ne donnons pas l’impression de cacher quelque chose, travaillons dans la transparence et rendons public les documents afférents.

Let us not give the impression that we are not being upfront, let us operate transparently and make the documents public.


Il n’est pas question de gagner du temps ou de cacher quelque chose, et ce n’est pas une excuse non plus.

It has nothing to do with gaining time, or hiding anything, nor is it an excuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Souhaitons-nous cacher quelque chose au public?

Are we trying to hide something from the public?


Personnellement, je serais ravie que le Conseil propose quelque chose dans le cadre d’une réunion de trilogue, quelque chose dont nous pourrions partir afin de trouver ce compromis, mais le Conseil préfère se cacher, il ne vient pas aux réunions et n’organise pas de trilogues.

I would personally be very happy if the Council would propose something in the trialogue meeting on which we could then base the compromise, but it is hiding and not coming to meetings and it is not organising trialogues.


Une chose qui est devenue claire dans ce processus, c'est que le gouvernement semble cacher quelque chose aux Canadiens.

One thing that has become clear in this process is that the government appears to be hiding something from Canadians.


Voilà donc un autre danger lié à la question albanaise : on en vient à suspecter que quelqu'un veut cacher quelque chose, couvrir quelque chose qui en fait n'existe pas.

Here we have another danger linked to the Albanian question: suspicions are being aroused that someone wants to hide something, to cover up something that in fact does not exist.


Au contraire, on est tenté de soupçonner que, en tirant de façon anticipée un trait final, on cherche à cacher quelque chose et à couvrir - même au niveau des cabinets - des fonctionnaires.

The suspicion that springs more readily to mind is that by drawing a final line under the matter prematurely, something is being hushed up and a cover-up is taking place to absolve the officials implicated, even at cabinet level.


Habituellement, lorsqu'ils refusent de débattre d'une question, cela veut dire qu'ils essaient de cacher quelque chose ou de passer en douce quelque chose aux Canadiens.

Usually when they refuse to debate that means they are trying to hide something or trying to slip something through on the Canadian people.


w