Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cache derrière cette tragédie » (Français → Anglais) :

Quelle idéologie se cache derrière cette discrimination?

What is the ideology behind it?


Évidemment, lorsqu'un acte criminel est commis, il faut tenir compte des victimes et de leur famille. Derrière tout acte criminel se cache indiscutablement une tragédie, notamment pour la victime, sa famille et ses amis, pour la collectivité, pour la société et, certes, pour l'auteur du crime ainsi que pour sa famille et ses parents.

What is indisputable is that behind every crime there is tragedy, a tragedy for the victim and the victim's family and friends, a tragedy for the community, a tragedy for our society and, indeed, a tragedy for the perpetrator, as well as his or her family and relatives.


Il n’est pas acceptable, surtout, que sous couvert de libre circulation des personnes et d’accès non discriminatoire aux prestations sociales des pays de résidence, on réclame une reconnaissance mutuelle des actes d’état civil. Car le véritable enjeu qui se cache derrière cette proposition, ce n’est pas de faciliter la vie des familles européennes expatriées dans un autre pays de l’Union.

It is unacceptable, above all, for the free movement of persons and non-discriminatory access to the social security benefits of countries of residence to be used as a pretext for demanding mutual recognition of civil status documents, because the real aim behind this proposal is not to make life easier for European families who have moved to another EU country.


Les droits de l’homme et le droit international sont au cœur du système de valeurs de l’Union, et il est de notre devoir d’appeler à l’établissement de la vérité qui se cache derrière cette tragédie.

The EU has human rights and international law at the centre of its value system and it is our responsibility to call for the truth behind this tragedy.


Ils se disent que c’est sûrement une bonne chose, mais pas un seul député libéral ou conservateur n’a songé dans les 15 dernières années à examiner ce qui se cache derrière cette prétendue moyenne.

They think that must be a good thing, but not a single Liberal or Conservative member of Parliament in the last 15 years has looked beyond that so-called average.


Nous tenons à saisir cette opportunité pour rappeler à nos collègues que le principe qui se cache derrière le statut des partis politiques consiste à améliorer la transparence, un principe que certains groupes de cette Assemblée semblent avoir oublié.

I want to take this opportunity to remind colleagues that the principle behind the statute for political parties was to enhance transparency, something which appears to have been forgotten by some groups in this House.


En France, nous avons également eu le malheur de voir des tragédies humaines qui ont inscrit dans notre esprit toute la dimension humaine qui se cache derrière ces situations.

In France we have also seen, all too unfortunately, human tragedy that has left in our minds the human aspect of all that is going on there.


Je crois donc que vous connaissez tout ce qui se cache derrière cette affaire. Je dirai juste, pour rafraîchir la mémoire des collègues, que cette proposition présentée au Parlement visait la restauration des droits d'anciennes familles royales d'Europe, notamment celles d'Autriche et d'Italie. Elles ne jouissent pas, en effet, de la totalité de leurs droits civils et politiques en tant que citoyens de l'Union européenne.

But just to refresh the memories of colleagues, the motion which was circulated to Parliament was about restoring the rights of former royal families of Europe, in particular those of Austria and Italy, who are still denied their full civil and political rights as citizens of the European Union.


J'hésite pour la bonne raison que je ne sais pas qui se cache derrière cette administration publique.

My reluctance arises because I do not see the public administrative glove to which the hand belongs.


Ce qui serait exceptionnel, voire inadmissible, cependant, serait que ce même gouvernement, élu par le peuple pour gouverner, se cache derrière le paravent de cette même Commission, en advenant que la recommandation initiale de fermer l'Hôpital Montfort reste inchangée.

What would be unusual, and even intolerable, would be to see that same government, elected by the people to govern, hide behind that same commission, if the initial recommendation to close Montfort Hospital remains unchanged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cache derrière cette tragédie ->

Date index: 2021-10-20
w