Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angola
Cabinda
FLEC
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Front de libération de l'enclave de Cabinda
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
République d’Angola

Vertaling van "cabinda pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Front de libération de l'enclave du Cabinda/Forces armées du Cabinda

Frente de Libertaçao do Enclave de Cabinda/Forças Armadas de Cabinda


Angola [ Cabinda | République d’Angola ]

Angola [ Cabinda | Republic of Angola ]


Front de libération de l'enclave de Cabinda | FLEC [Abbr.]

Liberation Front of the Enclave of Cabinda | LFEC [Abbr.]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

Hearing aid enhanced audio device, teaching-environment


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

Adult drinking/feeding cup
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Placé sous protectorat portugais en 1885, séparé de l’Angola par la RDC, le territoire du Cabinda fut occupé militairement en 1975 par les forces du MPLA.

Cabinda, which became a Portuguese protectorate in 1885 and which is separated from Angola by the DRC, was occupied by MPLA armed forces in 1975.


Quels moyens et quel volontarisme le Conseil entend-il mettre en œuvre pour rétablir la souveraineté et les perspectives de développement, ainsi que les besoins et droits fondamentaux des citoyens de la République de Cabinda, au voisinage désormais pacifié?

With what means and commitment does the Council intend to restore the Republic of Cabinda's sovereignty and prospects for development and to promote the needs and fundamental rights of its citizens, given that Cabinda is situated in a region where peace has now been achieved?


Marie Anne Isler Béguin Objet: Souveraineté et droits fondamentaux au Cabinda

Marie Anne Isler Béguin Subject: Sovereignty and fundamental rights in Cabinda


4. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et à l'Assemblée nationale de la République populaire d'Angola, aux Nations unies et à la direction du Front de libération de l'enclave de Cabinda - FLEC et de la FLEC-Renovada.

4. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Governments and Parliaments of the Member States, the Government and the National Assembly of the People's Republic of Angola, the UN and the leaders of the Cabinda Enclave Liberation Front (FLEC) and of FLEC-Renovada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours du déjeuner, les ministres ont entendu le ministre portugais des affaires étrangères, M. Gama, au sujet des huit citoyens portugais enlevés dans la province angolaise de Cabinda.

The Council, over lunch, heard a report from the Portuguese Foreign Minister GAMA, on the kidnapping of eight Portuguese citizens in the Angolan province of Cabinda.


A. considérant que, le 24 mai 2000, les citoyens portugais Sérgio Alves Fidalgo, Manuel da Mota Nunes et Marco da Costa Santos ont été enlevés sur le territoire de Cabinda, dans la République populaire d'Angola, par le Front de libération de l'enclave de Cabinda-FLEC,

A. whereas on 24 May 2000 the Portuguese citizens Sérgio Alves Fidalgo, Manuel da Mota Nunes and Marco da Costa Santos were kidnapped in Cabinda (Angola) by the Cabinda Enclave Liberation Front (FLEC),


En vertu de ce règlement sont interdites à partir du 7 octobre 1993 : - la vente ou la fourniture de pétrole et des produits pétroliers originaires ou non de la Communauté, sur le territoire de l'Angola, par des points d'entrée autres que les aéroports de Luanda et Katumbela (province de Benguela) et les ports de Luanda, Malongo (province de Cabinda, Lobito (province de Benguela) et Namibe (province de Namibe) ; - toute activité ayant pour objet ou pour effet de promouvoir, directement ou indirectement, les opérations de vente ou de ...[+++]

As from 7 October 1993, the Regulation prohibits: - the sale or supply of petroleum and petroleum products, whether or not originating in the Community, in the territory of Angola through points of entry other than the airports of Luanda and Katumbela (Benguela province) and the ports of Luanda, Malongo (Cabinda province), Lobito (Benguela province) and Namibe (Namibe province); - any activity the object or effect of which is, directly or indirectly, to promote sale or supply transactions.


L'appui logistique consistera dans la location d'hélicoptères/avionettes pour être utilisés là où les routes sont difficilement praticables, comme dans le Moxico (45 brigades de recensement), le Cuando-Cubango (20), Cabinda (20) et Huambo (210).

The logistical support will consist of the hire of helicopters/light aircraft for use where roads are impracticable, as in Moxico (45 census teams) Cuando-Cubango (20), Cabinda (20) and Huambo (210).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cabinda pour ->

Date index: 2023-01-07
w