Si nous voulons contrer effectivement les sérieuses menaces qui pèsent sur les ressources, en particulier sur le cabillaud, tout en tenant compte de toutes les conséquences des mesures prises, nous devons - j’en suis plus convaincue que jamais - établir au préalable une stratégie globale de développement des régions côtières, ce qui implique une action concertée, une volonté politique de protéger les ressources, et une check-list qu’il faudrait compléter et traiter et qui serait obligatoire pour tout le monde.
If we want to effectively counter the threats posed to resources, especially of cod – which are indeed grave – whilst also taking into account all the consequences of our actions, I am now more than ever convinced that our primary need is for a comprehensive strategy for developing coastal regions, which means concerted action, the political will to protect resources, a checklist to be completed and processed, which shall be binding upon all.