Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-583 08 p point » (Français → Anglais) :

Il convient d’ajouter que, pour autant qu’il est recevable, le présent litige n’est pas un litige à caractère pécuniaire au sens de l’article 91, paragraphe 1, du statut, et que, par conséquent, le Tribunal ne dispose pas en l’espèce d’une compétence de pleine juridiction, ce qui l’empêche d’examiner s’il y aurait lieu de condamner d’office la partie défenderesse au paiement d’une indemnité pour le préjudice causé par sa faute (voir en ce sens arrêt de la Cour du 20 mai 2010, Gogos/Commission, C-583/08 P, point 44).

It should be added that, in so far as it is admissible, the present dispute is not a dispute of a financial character within the meaning of Article 91(1) of the Staff Regulations, and the Tribunal does not therefore have unlimited jurisdiction in this case, which prevents it from examining whether it is necessary for it, of its own motion, to order the defendant to pay compensation for the damage caused by the defendant’s wrongful act (see, to that effect, judgment of 20 May 2010 in Case C-583/08 P Gogos v Commission, paragraph 44).


Cour : 20 mai 2010, Gogos/Commission, C-583/08 P, Rec. p. I-4469, et la jurisprudence citée

C-583/08 P Gogos v Commission [2010] ECR I-4469 and the case-law cited therein


Tribunal de la fonction publique : 30 octobre 2008, Ortega Serrano/Commission, F-48/08, confirmée, sur pourvoi, par ordonnance du Tribunal de l’Union européenne du 9 mars 2010, Ortega Serrano/Commission, T‑583/08 P

30 October 2008, F-48/08 Ortega Serrano v Commission, confirmed on appeal by the order of the General Court of the European Union of 9 March 2010, T-583/08 P Ortega Serrano v Commission


Référence à : Cour 14 décembre 2006, Meister/OHMI, C-12/05 P, non publié au Recueil, points 112 à 116 ; Cour 20 mai 2010, Gogos/Commission, C-583/08 P, Rec. p. I-4469, points 49 à 53 ; Tribunal 1 décembre 1994, Schneider/Commission, T-54/92, RecFP p. I-A-281 et II-887, point 49, et la jurisprudence citée, et Ditterich/Commission, T-79/92, RecFP p. I-A-289 et II-907, point 37, et la jurisprudence citée

See: judgment of 14 December 2006 in C-12/05 P Meister v OHIM, not published in the ECR, paras 112 to 116; C-583/08 P Gogos v Commission [2010] ECR I-4469, paras 49 to 53; T-54/92 Schneider v Commission [1994] ECR-SC I-A-281 and II-887, paragraph 49 and the case-law cited; T-79/92 Ditterich v Commission [1994] ECR-SC I-A-289 and II-907, paragraph 37 and the case-law cited


Cour 14 décembre 2006, Meister/OHMI, C‑12/05 P, non publié au Recueil, points 112 à 116 ; Cour 20 mai 2010, Gogos/Commission, C-583/08 P, Rec. p. I-4469, points 49 à 53 ; Tribunal 1er décembre 1994, Schneider/Commission, T-54/92, RecFP p. I-A-281 et II-887, point 49, et la jurisprudence citée, et Ditterich/Commission, T-79/92, RecFP p. I-A-289 et II-907, point 37, et la jurisprudence citée

See: judgment of 14 December 2006 in C-12/05 P Meister v OHIM, not published in the ECR, paras 112 to 116; C-583/08 P Gogos v Commission [2010] ECR I-4469, paras 49 to 53; T-54/92 Schneider v Commission [1994] ECR-SC I-A-281 and II-887, paragraph 49 and the case-law cited; T-79/92 Ditterich v Commission [1994] ECR-SC I-A-289 and II-907, paragraph 37 and the case-law cited


Amendement 583 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 4 bis (nouveau)

Amendment 583 Proposal for a regulation Article 3 – paragraph 2 – point 4 a (new)


L'étape suivante a été le programme de documentation sur les captures de thon rouge, adopté par la CICTA en 2007 (recommandation 07-10) et modifié en 2008 (recommandation 08-12). Il s'agit d'un système nettement plus complexe qui prévoit un suivi rigoureux du thon tout au long de l'opération allant du point de capture jusqu'au marché final.

The next step was the Bluefin Tuna Catch Documentation (BCD) Programme, adopted by ICCAT in 2007 (Recommendation 07-10) and amended in 2008 (Recommendation 08-12), a considerably more complex scheme, which provides for strict tracking of the tuna from the point of capture throughout the whole operation to its final market.


9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précisi ...[+++]

9. Endorses the concerns voiced by many local authorities in response to the interpretation of the rulings of the Court of Justice in the field of urban development; firmly believes that the operationally and legally strict application of public procurement rules might hinder urban development; calls on the Commission to draw up, in close cooperation with Parliament, the Council and regional and local authorities, the corresponding public procurement rules with sufficient clarity to enable contracting authorities clearly to identify which public works contracts and concessions are subject to the procurement rules and thus distinguish b ...[+++]


présente de nouvelles propositions en vue de se conformer aux décisions de la CJCE sur la protection des droits fondamentaux dans le cas du gel des avoirs des personnes physiques et morales, en se reportant également aux décisions de la CJCE visant les personnes, groupes et entités figurant dans l'annexe de la décision 2008/583/CE du Conseil du 15 juillet 2008 mettant en œuvre l'article 2, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 2580/2001 concernant l'adoption de mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, notamment dans les affaires T-284/08 PMOI/Conseil et T ...[+++]

submit new proposals in order to comply with the ECJ rulings on the protection of fundamental rights in the case of the freezing of assets of natural and legal persons, also with reference to the ECJ rulings relating to the persons listed in the Annex to Council Decision 2008/583/EC of 15 July 2008 implementing Article 2(3) of Regulation (EC) No 2580/2001 adopting restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism, notably in Cases T-284/08 PMOI v Council and T-256/07 PMOI v Council;


Comme expliqué dans la réponse à la question parlementaire H-0022/08 posée par M. Nicholson , la Commission a mis au point, par le biais du règlement (CE) n° 915/2007 de la Commission, une méthode pour déterminer l’équivalence des mesures de sécurité se rapportant aux liquides, aérosols et gels (LAG) vendus dans les aéroports de pays tiers, grâce à laquelle il serait possible d'éviter leur confiscation aux points de contrôle des aéroports communautaires.

As was explained in the answer to Parliamentary Question H-0022/08 by Mr Nicholson the Commission developed, through Commission Regulation (EC) No 915/2007 , a means of establishing equivalence for security measures for liquids, aerosols and gels (LAGs) sold at third country airports, which would enable exemptions from confiscation at the security checkpoints of Community airports.




D'autres ont cherché : c-583     c-583 08 p point     octobre     point     modifié en     allant du point     décision     mis au point     c-583 08 p point     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-583 08 p point ->

Date index: 2022-01-21
w