Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-566 10 p faisant » (Français → Anglais) :

les nouveaux tableaux suivants, faisant référence aux annexes 3 et 10 de l'OACI, sont insérés à la suite du tableau faisant référence à l'annexe 2 de l'OACI:

the following new tables referring to ICAO Annex 3 and ICAO Annex 10 are inserted below the table referring to ICAO Annex 2:


En plus de la plateforme européenne contre la pauvreté et l’exclusion sociale et de l’objectif de réduction de la pauvreté, les objectifs sociaux de la stratégie Europe 2020 sont également soutenus par les critères fixés en matière d’emploi (garantir qu’au minimum 75 % des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans aient un emploi) et d’éducation (réduire le taux du décrochage scolaire en le faisant passer de 15 % à moins de 10 %).

Alongside the European Platform against Poverty and Social Exclusion and the poverty-reduction target, the social objectives of Europe 2020 are backed up by the employment target (that at least 75% of women and men 20 to 64 are in employment) and the education target (to reduce the rate of early school leavers from 15% to less than 10%).


Selon la requérante, la Commission a violé la confiance des citoyens quant à la possibilité de choisir en tant que langue 2 l’une quelconque des langues de l’Union, comme cela a toujours été possible jusqu’à 2007 et comme la Cour l’a réaffirmé dans son arrêt dans l’affaire C-566/10 P faisant autorité.

In that regard, the applicant claims that the Commission undermined citizens’ faith in the possibility of choosing as their second language any language of the European Union, as had continually been the case until 2007 and as was authoritatively reiterated in the judgment of the Court of Justice in Case C-566/10 P.


Le produit faisant l’objet du réexamen correspond à des feuilles d’aluminium d’une épaisseur non inférieure à 0,008 mm et non supérieure à 0,018 mm, sans support, simplement laminées, présentées en rouleaux d’une largeur ne dépassant pas 650 mm et d’un poids supérieur à 10 kg (ci-après le «produit faisant l’objet du réexamen»), originaires du Brésil et de la République populaire de Chine et relevant actuellement du code NC ex 7607 11 19.

The product subject to this review is aluminium foil of a thickness of not less than 0,008 mm and not more than 0,018 mm, not backed, not further worked than rolled, in rolls of a width not exceeding 650 mm and of a weight exceeding 10 kg (‘the product under review’), originating in Brazil and in the People’s Republic of China, currently falling within CN code ex 7607 11 19.


annuler l’ordonnance rendue le 4 décembre 2013 dans l’affaire T-438/10, par laquelle le Tribunal de l’Union européenne a rejeté comme irrecevable le recours tendant à l’annulation du règlement (UE) no 566/2010 du Conseil, du 29 juin 2010, modifiant le règlement (CE) no 1255/96 portant suspension temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun sur certains produits industriels, agricoles et de la pêche (JO 2010 L 163, p. 4), pour autant qu’il modifie la désignation de certains produits pour lesquels les droits autonomes du tar ...[+++]

set aside the order of 4 December 2013 in Case T-438/10 by which the General Court dismissed as inadmissible the action for annulment of Council Regulation (EU) No 566/2010 of 29 June 2010 amending Regulation (EC) No 1255/96 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain industrial, agricultural and fishery products (OJ 2010 L 163, p. 4), in so far as that regulation alters the designation of certain goods in respect of which the autonomous Common Customs Tariff duties are suspended;


en contribuant à l’évaluation régulière des contributions des États membres participants en matière de capacités, en particulier des contributions fournies suivant les critères qui seront établis, entre autres, sur la base de l’article 2 du protocole no 10 sur la coopération structurée permanente annexé au TUE et au TFUE et en en faisant rapport au moins une fois par an.

contributing to the regular assessment of participating Member States’ contributions with regard to capabilities, in particular contributions made in accordance with the criteria to be established, inter alia, on the basis of Article 2 of Protocol (No 10) on permanent structured cooperation annexed to the TEU and the TFEU and reporting thereon at least once a year.


Les produits faisant l’objet du réexamen sont les câbles en acier, y compris les câbles clos, autres qu’en acier inoxydable, dont la plus grande dimension de la coupe transversale excède 3 millimètres, expédiés de la République de Corée (ci-après le «produit concerné») et relevant actuellement des codes NC ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 et ex 7312 10 98.

The product under examination is steel ropes and cables including locked coil ropes, excluding ropes and cables of stainless steel, with a maximum cross-sectional dimension exceeding 3 mm, consigned from the Republic of Korea (the product concerned) currently falling within CN codes ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 and ex 7312 10 98.


3. Les mesures faisant l'objet d'un soutien au titre du présent règlement sont coordonnées avec celles faisant l'objet d'un soutien au titre d'autres instruments, notamment le règlement (CE) no 1257/96, le règlement (CE) no 1905/2006 et le règlement (CE) no 1717/2006, ainsi que l'accord de partenariat ACP-CE (10), de manière à assurer la continuité de la coopération, en ce qui concerne en particulier le passage de l’aide d’urgence à l’aide à moyen et à long terme.

3. Measures supported under this Regulation shall be coordinated with those supported under other instruments, including Regulation (EC) No 1257/96, Regulation (EC) No 1905/2006 and Regulation (EC) No 1717/2006, and the ACP-EC Partnership Agreement (10), so as to ensure continuity of cooperation, in particular as regards the transition from emergency to medium- and long-term response.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0609 - EN - 2007/609/CE: Décision de la Commission du 10 septembre 2007 relative à la définition des mesures éligibles au financement communautaire concernant les programmes de lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux dans les départements français d’outre-mer, aux Açores et à Madère [notifiée sous le numéro C(2007) 4140] - DÉCISION DE LA COMMISSION // (Les textes en langues française et portugaise sont les seuls faisant foi.) // (2007/609/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0609 - EN - 2007/609/EC: Commission Decision of 10 September 2007 on the definition of the measures eligible for Community financing in the programmes for the control of organisms harmful to plants and plant products in the French overseas departments, in the Azores and in Madeira (notified under document number C(2007) 4140) - COMMISSION DECISION // (Only the French and Portuguese texts are authentic) // (2007/609/EC)


1. Le programme annuel de formation continue, adopté en vertu de l’article 3 de la décision 2000/820/JAI, est considéré comme faisant partie du programme de travail visé à l’article 10, paragraphe 9, point d), sous réserve d’amendements éventuels adoptés conformément aux dispositions de la présente décision.

1. The annual continuing education programme, adopted on the basis of Article 3 of Decision 2000/820/JHA, shall be regarded as the work programme referred to in Article 10(9)(d), subject to any amendments adopted in accordance with the provisions of this Decision.




D'autres ont cherché : tableaux suivants faisant     faisant     dans l’affaire c-566     c-566 10 p faisant     produit faisant     no 566 2010     pour autant     produits faisant     no     mesures faisant     seuls faisant     considéré comme faisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-566 10 p faisant ->

Date index: 2023-07-17
w