Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-52 05 p point " (Frans → Engels) :

Cour : 10 juillet 1986, Belgique/Commission, 234/84, point 27 ; 5 octobre 2000, Allemagne/Commission, C‑288/96, point 99 ; 9 novembre 2006, Commission/De Bry, C‑344/05 P, point 37

10 July 1986, 234/84 Belgium v Commission, para. 27; 5 October 2000, C‑288/96 Germany v Commission, para. 99; 9 November 2006, C‑344/05 P Commission v De Bry, para. 37


De là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’au point situé par 52°26′49″ de latitude et 131°05′19″ de longitude, ledit point se trouvant dans le détroit d’Hécate, à environ 10 kilomètres à l’est de la pointe Scudder;

Thence northwesterly in a straight line to a point at latitude 52°26′49″ and longitude 131°05′19″, said point being in Hecate Strait approximately 10 km east of Scudder Point;


b) les eaux de la rivière aux Rochers mentionnées à l’article 89 de l’annexe 6 qui sont situées entre une droite joignant le point 50°01′05″N., 66°52′28″O. au point 50°01′00″N., 66°52′20″O. et le côté en aval du pont de la branche ouest de la rivière reliant Port-Cartier-Ouest à Port-Cartier (secteur du Petit quai).

(b) the waters of the aux Rochers River referred to in item 89 of Schedule 6 that are between a straight line joining the point 50°01′05″N., 66°52′28″W. to the point 50°01′00″N., 66°52′20″W. and the downstream side of the bridge over the western branch of the river linking Port-Cartier-Ouest to Port-Cartier (Petit quai sector).


De là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’au point situé par 52°50′05″ de latitude et 131°20′10″ de longitude, ledit point se trouvant dans le détroit d’Hécate, à environ 10 kilomètres au nord-est des îles Lost;

Thence northwesterly in a straight line to a point at latitude 52°50′05″ and longitude 131°20′10″, said point being in Hecate Strait approximately 10 km northeasterly of Lost Islands;


Les eaux situées au large de Bonavista et de Saint-Jean dans la province de Terre-Neuve, délimitées par une ligne tirée d’un point situé par 47°36′ de latitude nord et 52°00′ de longitude ouest; DE LÀ, jusqu’à un point situé par 47°34′ de latitude nord et 52°20′ de longitude ouest; DE LÀ, jusqu’à un point situé par 48°44′ de latitude nord et 52°37′ de longitude ouest; DE LÀ, jusqu’à un point situé par 48°46′ de latitude nord et 52°27′ de longitude ouest; DE LÀ, jusqu’au dit point situé par 47°36′ de latitude nord et 52°00′ de longitude ouest.

The waters off Bonavista — St. John’s in the Province of Newfoundland enclosed by a line drawn from a point at 47°36′N. lat., 52°00′W. long.; THENCE to a point at 47°34′N. lat., 52°20′W. long.; THENCE to a point at 48°44′N. lat., 52°37′W. long.; THENCE to a point at 48°46′N. lat., 52°27′W. long.; THENCE to the said point at 47°36′N. lat., 52°00′W. long.


La limite de cette région désignée débute à l’intersection de 52°10′ de latitude nord et de la côte de la province de la Colombie-Britannique; de là, vers l’ouest le long de 52°10′ de latitude nord jusqu’à la côte de l’île Moresby; de là, le long de l’extrémité sud de l’île Moresby jusqu’à l’intersection de 52°10′ de latitude nord et de la côte ouest de l’île Moresby; de là, vers l’ouest le long de 52°10′ de latitude nord jusqu’à celui des deux points suivants qui est le plus éloigné : soit l’extrémité de la marge continentale, soit une ligne située à 200 milles marins des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de l ...[+++]

The boundary of this prescribed region starts at the intersection of latitude 52°10′ North and the coast of the Province of British Columbia; thence runs west along latitude 52°10′ North to the coast of Moresby Island thence around the southern tip of Moresby Island to the intersection of latitude 52°10′ North and the western coast of Moresby Island; thence west along latitude 52°10′ North to the outer edge of the continental margin or to a line that is two hundred nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea of Canada is measured, whichever is the further; thence south along that outer limit to latitude 50°40′ North; thence east along latitude 50°40′ North to its intersection with the Vancouver Island ...[+++]


Cour : 10 décembre 1980, Grasselli/Commission, 23/80, point 18 ; 9 juillet 1987, Castagnoli/Commission, 329/85, points 10 et 11 ; 14 septembre 2006, Commission/Fernández Gómez, C‑417/05 P, point 46

10 December 1980, 23/80 Grasselli v Commission, para. 18; 9 July 1987, 329/85 Castagnoli v Commission, paras 10 and 11; 14 September 2006, C-417/05 P Commission v Fernández Gómez, para. 46


Cour : 10 décembre 1980, Grasselli/Commission, 23/80, point 18 ; 9 juillet 1987, Castagnoli/Commission, 329/85, points 10 et 11 ; 14 septembre 2006, Commission/Fernández Gómez, C-417/05 P, point 46

10 December 1980, 23/80 Grasselli v Commission, para. 18; 9 July 1987, 329/85 Castagnoli v Commission, paras 10 and 11; 14 September 2006, C-417/05 P Commission v Fernández Gómez, para. 46


Cour : 17 juin 1965, Müller/Conseils, 43/64 ; 17 février 1972, Richez-Parise/Commission, 40/71, points 8 et 9 ; 1 avril 1987, Dufay/Parlement, 257/85, point 10 ; 29 juin 2000, Politi/Fondation européenne pour la formation, C-154/99 P, point 15 ; 17 mai 2002, Allemagne/Parlement et Conseil, C-406/01, point 20, et la jurisprudence citée ; 18 janvier 2007, PKK et KNK/Conseil, C-229/05 P, point 101

17 June 1965, 43/64 Müller v Councils; 17 February 1972, 40/71 Richez-Parise v Commission, paras 8 and 9; 1 April 1987, 257/85 Dufay v Parliament, para. 10; 29 June 2000, C-154/99 P Politi v European Training Foundation, para. 15; 17 May 2002, C-406/01 Germany v Parliament and Council, para. 20 and the case-law cited therein; 18 January 2007, C-229/05 P PKK and KNK v Council, para. 101


Cour : 17 juin 1965, Müller/Conseils, 43/64 ; 17 février 1972, Richez-Parise/Commission, 40/71, points 8 et 9 ; 1er avril 1987, Dufay/Parlement, 257/85, point 10 ; 29 juin 2000, Politi/Fondation européenne pour la formation, C‑154/99 P, point 15 ; 17 mai 2002, Allemagne/Parlement et Conseil, C‑406/01, point 20, et la jurisprudence citée ; 18 janvier 2007, PKK et KNK/Conseil, C‑229/05 P, point 101

17 June 1965, 43/64 Müller v Councils; 17 February 1972, 40/71 Richez-Parise v Commission, paras 8 and 9; 1 April 1987, 257/85 Dufay v Parliament, para. 10; 29 June 2000, C-154/99 P Politi v European Training Foundation, para. 15; 17 May 2002, C-406/01 Germany v Parliament and Council, para. 20 and the case-law cited therein; 18 January 2007, C-229/05 P PKK and KNK v Council, para. 101




Anderen hebben gezocht naar : point     droite jusqu’au point     joignant le point     tirée d’un point     colombie-britannique jusqu’au point     c-52 05 p point     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-52 05 p point ->

Date index: 2022-04-20
w