Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-475 ne subisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique

both parathion and paraoxon undergo a process of enzymatic hydrolysis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les caractéristiques liées à la santé des espèces et à l'état des habitats (comme la composition en espèces et l'abondance relative des espèces dans des lieux subissant une pollution chronique, par exemple) ne subissent pas d'effets néfastes dus aux contaminants, notamment des effets cumulatifs et synergiques.

The health of species and the condition of habitats (such as their species composition and relative abundance at locations of chronic pollution) are not adversely affected due to contaminants including cumulative and synergetic effects.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0475 - EN - Règlement (UE) 2015/475 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2015 relatif aux mesures de sauvegarde prévues à l'accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Islande // RÈGLEMENT (UE) 2015/475 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // (texte codifié)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0475 - EN - Regulation (EU) 2015/475 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2015 on the safeguard measures provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland // REGULATION (EU) 2015/475 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // (codification)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0475 - EN - Décision 2014/475/PESC du Conseil du 18 juillet 2014 modifiant la décision 2014/145/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine // DÉCISION 2014/475/PESC DU CONSEIL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0475 - EN - Council Decision 2014/475/CFSP of 18 July 2014 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine // COUNCIL DECISION 2014/475/CFSP


10) "personnes participant au soutien et au réconfort de patients".: des personnes subissant, en connaissance de cause et de leur plein gré, une exposition à un rayonnement ionisant en contribuant, en dehors de leur activité professionnelle, au soutien et au réconfort de personnes subissant ou ayant subi une exposition à des fins médicales.

"carers and comforters" means individuals knowingly and willingly incurring an exposure to ionising radiation by helping, other than as part of their occupation, in the support and comfort of individuals undergoing or having undergone medical exposure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10) "personnes participant au soutien et au réconfort de patients": des personnes subissant, en connaissance de cause et de leur plein gré, une exposition à un rayonnement ionisant en contribuant, en dehors de leur activité professionnelle, au soutien et au réconfort de personnes subissant ou ayant subi une exposition à des fins médicales;

"carers and comforters" means individuals knowingly and willingly incurring an exposure to ionising radiation by helping, other than as part of their occupation, in the support and comfort of individuals undergoing or having undergone medical exposure;


Le Conseil de l'Europe estime que 20 à 25% des femmes européennes subissent un acte de violence physique au moins une fois au cours de leur vie adulte, 12 à 15 % subissent des violences domestiques et plus de 10 % sont victimes de violences sexuelles[5].

The Council of Europe estimates that 20-25% of European women experience physical acts of violence at least once during their adult lives, 12-15% find themselves in a relationship of domestic abuse, and more than 10 % suffer sexual violence[5].


La décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme (2) constitue la base de la politique antiterroriste de l’Union européenne.

Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism (2) is the basis of the counter-terrorist policy of the European Union.


La décision-cadre 2002/475/JAI est modifiée comme suit:

Framework Decision 2002/475/JHA shall be amended as follows:


Lorsque du lait cru, du colostrum, des produits laitiers ou des produits à base de colostrum subissent un traitement thermique, les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller au respect des exigences prévues à l'annexe II, chapitre XI, du règlement (CE) no 852/2004.

When raw milk, colostrum, dairy or colostrum-based products undergo heat treatment, food business operators must ensure that this satisfies the requirements laid down in Chapter XI of Annex II to Regulation (EC) No 852/2004.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003D0475 - EN - 2003/475/CE: Décision du Conseil du 18 juin 2003 modifiant la décision 2000/604/CE relative à la composition et au statut du comité de politique économique

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003D0475 - EN - 2003/475/EC: Council Decision of 18 June 2003 amending Council Decision 2000/604/EC on the Composition and the Statutes of the Economic Policy Committee




Anderen hebben gezocht naar : c-475 ne subisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-475 ne subisse ->

Date index: 2023-11-14
w