Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-458 soulève certaines " (Frans → Engels) :

Deux épidémies ont réclamé une réaction plus complexe ou déclenché certaines actions spécifiques : le SRAS, qui a constitué une menace majeure pour l'UE et exigé une action coordonnée de tous les États membres, et l’épidémie de gastroentérite sur un navire de croisière, qui a nécessité des contacts urgents entre autorités sanitaires et soulevé certaines questions plus vastes que sa menace réelle pour la santé publique.

Two outbreaks required a more complex response, or stimulated some specific actions: the SARS event, which represented a major threat to the EU and required a coordinated effort by all Member States, and the outbreak of gastroenteritis in a cruise ship, which required urgent contacts among health authorities and raised some questions beyond its actual public health threat.


Il y a également un certain nombre de questions juridiques et pratiques qui découlent de la mise en oeuvre de la directive dans les États membres en ce qui concerne les données constituées de sons et d'images et qui soulèvent certaines interrogations de la part des opérateurs appelés à appliquer la législation et des individus souhaitant exercer leurs droits en matière de protection des données.

There is in addition a number of legal and practical issues resulting from the implementation of the Directive in the Member States as regards sound and image data that create some uncertainty for operators called on to comply with the legislation and for individuals entitled to exercise their data protection rights.


Les nouvelles pratiques de marché peuvent parfois soulever certaines questions ou susciter des discussions sur la manière dont la législation existante s'appliquera ou sur la manière dont elle devrait se développer.

New market practices can sometimes raise uncertainties or discussions as to how the existing law will apply or as to how it should develop.


Les nouveaux modèles d’organisation du travail peuvent rendre les travailleurs plus autonomes et plus mobiles, ce qui soulève certaines questions quant à l’application et à la pertinence de limites en matière de temps de travail.

New work patterns can make workers more autonomous and more mobile, raising questions about the application or appropriateness of working time limits.


Le projet de loi C-458 soulève certaines questions auxquelles il faudra répondre au Comité des finances, mais il permettrait aux Canadiens de reconnaître la valeur du secteur caritatif canadien et de prendre conscience de l'importance de faire des dons aux organismes de bienfaisance.

While it raises some questions that would need to be answered at the finance committee, Bill C-458 provides Canadians with an opportunity to celebrate their charitable sector and educate each other about charitable giving.


Elle a également soulevé certaines questions sur la proposition du régulateur belge des télécommunications visant à réglementer l'accès à large bande.

It has also raised some questions on the Belgian telecommunications regulator's proposal to regulate broadband access.


Premièrement, plusieurs institutions financières ont soulevé certaines préoccupations du fait que ce projet de loi leur donnerait un certain contrôle sur le choix des personnes qui seraient en mesure de se porter candidates aux élections fédérales ou de prétendre à la direction d'un parti politique dans ce pays.

First, there has been some concern raised by several financial institutions that this bill would, to a significant degree, give them some control over who has the ability to run for federal office or for leadership of a political party in this country.


». Monsieur le Président, le député de Nipissing—Timiskaming a soulevé certains des points que le député de Vancouver-Sud avait déjà soulevés.

Mr. Speaker, the member for Nipissing—Timiskaming struck some of the same notes the member for Vancouver South did earlier, so I am going to ask the member a number of questions.


En outre, les éventuels effets d'échelle ont également soulevé certaines préoccupations du point de vue de la concurrence, étant donné que les parties détiennent des positions fortes, notamment en France et en Allemagne, pour différents traitements endocriniens.

Moreover, competition concerns with regard to possible range effects also arose as both parties hold strong positions in particular in France and Germany for different endocrine treatments.


À cet égard, l'absence de définition commune, voire juridique, de la notion de "société civile organisée" peut soulever certaines difficultés.

Some difficulties in this policy area can arise from the fact that there is no common or even legal definition of the term 'civil society organisation'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-458 soulève certaines ->

Date index: 2025-07-11
w