Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-288 coûterait terriblement " (Frans → Engels) :

Quatrièmement, le projet de loi C-288 coûterait terriblement cher, occasionnant une perte de recettes fiscales de l'ordre de 600 millions de dollars par année.

Fourth, Bill C-288 would be tremendously expensive, representing $600 million annually in lost tax revenue.


Toutefois, qu'on accepte ou non ces prévisions, le sénateur — qui a sûrement lu, comme moi, ce rapport sur le projet de loi C-288 — conviendra que la mise en œuvre de cette mesure coûterait terriblement cher, selon l'intérêt qu'elle susciterait et différents autres facteurs.

However, the honourable senator must agree with me — and he has no doubt read this report on Bill C-288 as I have — and depending upon accepting his assumptions, there is a tremendous cost to the implementation that is dependent upon the uptake and various other factors if Bill C-288 were to be implemented.


Qui plus est, le crédit d'impôt proposé en vertu du projet de loi C-207 coûterait terriblement cher.

What is more, the tax credit proposed under Bill C-207 is also incredibly expensive.


Cela n'a pratiquement rien à voir avec ce qu'il en coûterait au Canada pour mettre en oeuvre le Protocole de Kyoto au cours des cinq prochaines années, comme l'exigerait le projet de loi C-288.

It has almost nothing to do with the cost Canada would face to implement Kyoto over the next five years, which Bill C-288 would require by law.


Cela coûterait terriblement cher, mais on ne ferait pas de réhabilitation.

It would cost an awful lot, and there would be no rehabilitation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-288 coûterait terriblement ->

Date index: 2024-10-01
w