Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
R39-26
R39-26-27
R39-26-28
R3926
R392627
R392628

Traduction de «c-26 décrit très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation

R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation


R39/26/28 | R392628 | R39-26-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par ingestion

R39/26/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed


R39/26/27 | R392627 | R39-26-27 | très toxiqèue: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau

R39/26/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent rapport décrit les difficultés auxquelles sont confrontées de nombreuses zones, par exemple, celles qui sont tributaires des industries traditionnelles, les zones urbaines en déclin ou encore les zones rurales dont, souvent, la population est très éparse ou vieillit et connaît un accès difficile.

This report describes the difficulties facing many areas, for example, those dependent on traditional industries, or the urban areas in decline, or, again, the rural areas often confronted with a highly dispersed or ageing population and poor accessibility.


Pour concrétiser les approches stratégiques et mettre en œuvre les différentes mesures décrites dans la partie 5, il convient de se montrer très vigilant sur un point: l’imbrication étroite des trois problèmes mondiaux avec la grande tendance que représente la numérisation.

When it comes to realising the policy approaches described in section 5 and to implementing the different policy measures set out in section 5, one thing has to be taken very seriously: the close intertwining of the three global problems with the megatrend of digitalisation.


Il y a eu un jugement très important dans le domaine du droit de la famille au Québec—je me ferai un plaisir de vous en envoyer le texte puisque je ne l'ai pas ici—dans lequel le juge décrit très clairement le syndrome de l'aliénation parentale.

There is a very significant judgment from the family law division in Quebec, the citation of which I will be happy to send you—I don't have it with me—in which the parental alienation syndrome was reliably described, very clearly described, by the judge.


11.2 Pour pouvoir accéder aux informations classifiées au niveau TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET, au niveau SECRET UE/EU SECRET ou à leurs équivalents, les députés au Parlement européen doivent avoir été autorisés à cet effet conformément à la procédure décrite aux points 11.3 et 11.14.

11.2 In order to have access to information classified at the level SECRET UE/EU SECRET or TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET or its equivalent, Members of the European Parliament shall have been authorised in accordance with the procedure referred to in points 11.3 and 11.14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12.2. Pour pouvoir accéder aux informations classifiées aux niveaux CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET, TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET ou à leurs équivalents, les fonctionnaires du Parlement européen et les autres employés du Parlement travaillant pour les groupes politiques concernés auront été autorisés à cet effet conformément à la procédure décrite aux points 12.3 et 12.4.

12.2. In order to have access to information classified at the level CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET, or TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET, or its equivalent, the officials of the European Parliament and other Parliament employees working for political groups concerned shall have been authorised in accordance with the procedure laid down in points 12.3 and 12.4.


Dans le cas des produits chimiques inscrits à l’annexe I, partie 3, une exportation fondée sur les conditions décrites au point b) ne peut avoir lieu si le produit chimique en question est classé, conformément au règlement (CE) no 1272/2008, en tant que cancérogène de catégorie 1A ou 1B, mutagène de catégorie 1A ou 1B ou toxique pour la reproduction de catégorie 1A ou 1B, ou bien s’il satisfait aux critères énoncés à l’annexe XIII du règlement (CE) no 1907/2006 pour être qualifié de persistant, bioaccumulable et toxique, ou de très persistant et très ...[+++]

In the case of chemicals listed in Part 3 of Annex I, an export based on the fulfilment of the condition under point (b) may not proceed if the chemical has been classified in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 as carcinogenic category 1A or 1B, or mutagenic category 1A or 1B, or toxic for reproduction category 1A or 1B or the chemical fulfils the criteria of Annex XIII to Regulation (EC) No 1907/2006 for being persistent, bioaccumulative and toxic or very persistent and very bioaccumulative.


J'estime que la définition donnée dans le projet de loi C-26 décrit très bien la pratique du prêt sur salaire.

I think that the definition provided in Bill C-26 describes payday loans very well.


Ce proverbe décrit très bien ce que fut l'évolution de nos relations commerciales pendant les dernières années: les négociations en vue de la libéralisation ont été assurément lentes et laborieuses, mais lorsqu'elles eurent été conclues, leurs effets positifs sur le commerce se sont rapidement et durablement fait sentir.

This is a very good description of trade relations in recent years: negotiations designed to create trade liberalisation have generally been a slow, laborious process, but once completed the positive effects on trade expansion have been rapid and durable.


[Traduction] M. Robert D. Nault (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je note avec intérêt que la députée de Québec, dans ses observations, ne mentionne pas que la partie II du projet de loi décrit très clairement les cinq grands outils de création d'emplois qui seront utilisés avec le consentement des provinces et, en l'occurrence, du Québec (1555) Je voudrais lui poser une question très précise concernant les travailleurs saisonniers et les travailleurs à temps partiel.

[English] Mr. Robert D. Nault (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I note with interest that the hon. member for Quebec does not mention in her remarks that part II of the bill lays out very clearly the five major employment tools that will be used with the consent of the provinces, in this case the province of Quebec (1555 ) I want to ask her a very specific question relating to seasonal workers and part time workers.


L'analogie dont elle s'est servie pour décrire la réduction du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux est très évocatrice et décrit très précisément la situation devant laquelle nous nous trouvons et qui n'a rien à voir avec ce que le gouvernement aimerait nous faire accroire au sujet du fameux transfert.

The analogy that she used to describe the cutbacks in the Canada health and social transfer was very vivid and aptly described the situation before us as opposed to how the government tries to manage a shell game about the Canada health and social transfer.




D'autres ont cherché : r39-26     r39-26-27     r39-26-28     r39 26     r39 26 27     r39 26 28     r392627     r392628     c-26 décrit très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-26 décrit très ->

Date index: 2023-07-08
w