Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-216 96 bagnasco " (Frans → Engels) :

Règlement (CE) no 216/96 de la Commission du 5 février 1996 portant règlement de procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (JO L 28 du 6.2.1996, p. 11).

Commission Regulation (EC) No 216/96 of 5 February 1996 laying down the rules of procedure of the Boards of Appeal of the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OJ L 28, 6.2.1996, p. 11).


En conséquence, il est également nécessaire d'incorporer, dans le texte du règlement (CE) no 207/2009, certaines règles actuellement prévues par les règlements de la Commission (CE) no 2868/95 , (CE) no 2869/95 et (CE) no 216/96 .

As a result, it is also necessary to incorporate certain rules which are currently contained in Commission Regulations (EC) No 2868/95 , (EC) No 2869/95 , and (EC) No 216/96 into the text of Regulation (EC) No 207/2009.


Pour ce qui est du DORS/95-148 Règlement de 1995 sur la sécurité des pneus de véhicule automobile; du DORS/95-149 Règlement sur les cartes marines et les publications nautiques (1995); du DORS/95-164 Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles Modification; du DORS/95-545 Règlement de zonage de l'aéroport de Fort Résolution; du DORS/96-145 Règlement sur les abordages Modification; du DORS/96-216 Règlement sur l'inspection des grands bateaux de pêche Modification; du DORS/96-217 Règlement sur l'inspection des grands bateaux de pêche Modification; du DORS/97-269 Règlement modifiant le Règlement sur les restrictions à la cond ...[+++]

On SOR/95-148 Motor Vehicle Tire Safety Regulations, 1995; SOR/95-149 Charts and Nautical Publications Regulations, 1995; SOR/95-164 Motor Vehicle Safety Regulations, amendment; SOR/95-545 Fort Resolution Airport Zoning Regulations; SOR/96-145 Collision Regulations, amendment; SOR/96-216 Large Fishing Vessel Inspection Regulations, amendment; SOR/96-217 Small Fishing Vessel Inspection Regulations, amendment; SOR/97-269 Regulations Amending the Boating Restriction Regulations; SOR/98-154 Regulations Amending the Maple Products Regulations; It was agreed, That Counsel to the Committee review their status at a later date and inform ...[+++]


(2) Voir par exemple l'arrêt de la Cour de justice dans les affaires jointes C-215/96 et C-216/96, Bagnasco (Carlos) contre Banca Popolare di Novara et Casa di Risparmio di Genova e Imperia, points 34 et 35, Recueil 1999, p. I-135.

(2) See, for instance, the judgment of the Court of Justice in Joined Cases C-215/96 and C-216/96 Bagnasco (Carlos) v Banca Popolare di Novara and Casa di Risparmio di Genova e Imperia (1999) ECR I-135, points 34-35.


Toutefois, à la lumière, entre autres éléments, des arrêts de la Cour de justice européenne du 21 janvier 1999 dans les affaires conjointes C-215/96 et C-216/96 (Bagnasco/Banca Popolare di Novara), qui concernaient également un produit bancaire national, la Commission est arrivée à la conclusion que l'accord néerlandais sur les virements à communication structurée n'avait pas d'effet sensible sur le commerce entre États membres.

However, also in the light of the judgement of the European Court of Justice of 21 January 1999 in joint cases C-215/96 and C-216/96 (Bagnasco v Banca Popolare di Novara), which equally concerned a domestic banking product, the Commission concluded that Dutch acceptance giro form agreement lacked an appreciable effect on interstate trade.


[15] D'après la Cour de justice (affaires C-215/96 et C-216/96, Bagnasco, Recueil 1999), le commerce entre États membres est affecté dans les cas où il est possible, sur la base d'un ensemble d'éléments objectifs de droit ou de fait, d'envisager avec un degré de probabilité suffisant que le comportement en question puisse exercer une influence sur les courants d'échange entre États membres dans un sens qui pourrait nuire à la réalisation des objectifs d'un marché unique dans tous les États membres.

[15] According to the European Court of Justice (Cases C-215/96 and C-216/96 Bagnasco [1999]), there is effect on trade between Member States where it is possible to foresee with a sufficient degree of probability on the basis of a set of objective factors of law or fact that the conduct in question may have an influence on the pattern of trade between Member States, such as might prejudice the realisation of the aim of a single market in all the Member States.


[15] D'après la Cour de justice (affaires C-215/96 et C-216/96, Bagnasco, Recueil 1999), le commerce entre États membres est affecté dans les cas où il est possible, sur la base d'un ensemble d'éléments objectifs de droit ou de fait, d'envisager avec un degré de probabilité suffisant que le comportement en question puisse exercer une influence sur les courants d'échange entre États membres dans un sens qui pourrait nuire à la réalisation des objectifs d'un marché unique dans tous les États membres.

[15] According to the European Court of Justice (Cases C-215/96 and C-216/96 Bagnasco [1999]), there is effect on trade between Member States where it is possible to foresee with a sufficient degree of probability on the basis of a set of objective factors of law or fact that the conduct in question may have an influence on the pattern of trade between Member States, such as might prejudice the realisation of the aim of a single market in all the Member States.


par M. Rock (ministre de la Justice) — Les projets de réglementation suivants : Règlement sur les permis d’armes à feu (DORS 95-545-01), Règlement sur l’entreposage, l’exposition et le transport des armes à feu et autres armes (DORS 95-216-01), Règlement sur les autorisations de transport d’armes à feu à autorisation restreinte et d’armes à feu prohibées (DORS 96-243-01), Règlement sur les autorisations de port d’armes à feu à autorisation restreinte et de certaines armes de poing (DORS 96-242-01), Règlement sur le document requis pour la cession de munitions non prohibées (DORS 96-224-01), conformément à la Loi concernant les armes à feu et certaines autres armes, L. C. 1995, ch. 39, par. 118(1).

by Mr. Rock (Minister of Justice) — Draft regulations concerning: Firearms Licences Regulations (SOR 95-545-01), Storage, Display and Transportation of Firearms and other Weapons Regulations (SOR 96-216-01), Authorizations to Transport Restricted Firearms and Prohibited Firearms Regulations (SOR 96-243-01), Authorizations to Carry Restricted Firearms and Certain Handguns Regulations (SOR 96-242-01), Non-Prohibited Ammunition Transfer Document Regulations (SOR 96-224-01), pursuant to An Act respecting firearms and other weapons, S. C. 1995, c. 39, sbs. 118(1).


Pour une analyse détaillée des changements qu'elle propose, voir Weinhold, «The Right to Die with Dignity», p. 94-96; Muschke, p. 161; Jutta Detering «Forum: Paragraph 216 und die aktuelle Diskussion um Sterbehilfe» dans Juristische Schulung 1983, p. 418. Quant à la proposition elle-même, voir Albin Eser et Hans-Georg Koch, Materialien zur Sterbehilfe: Eine Internationale Dokumentation (Freiburg im Breisgau: Max-Planck-Institut fuer Auslaendisches und Internationales Strafrecht, 1991), p. 154-l55.> qui préconise la décriminalisation de l'euthanasie, a proposé la modification suivante de l'article 216 :

For a detailed discussion of its proposed changes, see Weinhold, " The Right to Die with Dignity" p. 94-96; Muschke p. 161; Jutta Detering " Forum: Paragraph 216 und die aktuelle Diskussion um Sterbehilfe" in Juristische Schulung 1983 p. 418. As to the proposal itself, see Albin Eser and Hans-Georg Koch, Materialien zur Sterbehilfe: Eine Internationale Dokumentation (Freiburg im Breisgau: Max-Planck-Institut fuer Auslaendisches und Internationales Strafrecht, 1991) p. 154-155.> which advocates the decriminalization of euthanasia, has proposed the following amendment to section 216:


Les projets de réglementation suivants: Règlement sur les permis d'armes à feu (DORS 95-545-01), Règlement sur l'entreposage, l'exposition et le transport des armes à feu et autres armes (DORS 95-216-01), Règlement sur les autorisations de transport d'armes à feu à autorisation restreinte et d'armes à feu prohibés (DORS 96-243-01), Règlement sur les autorisations de port d'armes à feu à autorisation restreinte et de certaines armes de poing (DORS 96-242-01), Règlement sur le document requis pour la cession de munitions non prohibées (DORS 96-224-01), conformément à la Loi concernant les armes à feu et certaines autres armes, L.C. 1995, ch. 39, par. 118(1).-Document parlementaire no 2/35-125.

Draft regulations concerning: Firearms Licences Regulations (SOR 95-545-01), Storage, Display and Transportation of Firearms and other Weapons Regulations (SOR 96-216-01), Authorizations to Transport Restricted Firearms and Prohibited Firearms Regulations (SOR 96-243-01), Authorizations to Carry Restricted Firearms and Certain Handguns Regulations (SOR 96-242-01), Non-Prohibited Ammunition Transfer Document Regulations (SOR 96-224-01), pursuant to An Act respecting firearms and other weapons, S.C. 1995, c. 39, sbs. 118(1).-Sessional Paper No. 2/35-125.




Anderen hebben gezocht naar : février     modification du dors 96-216     c-215 96 et c-216     bagnasco     c-216 96 bagnasco     c-216 96 bagnasco     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-216 96 bagnasco ->

Date index: 2021-06-26
w