Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Traduction de «c allemagne et c-458 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]




végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

ligneous vegetation with Tamarix germanica


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Federal Republic of Germany | Germany


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Convention between the Federal Republic of Germany and the United States of America for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income and Capital and to certain other Taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains signes révèlent de nouvelles évolutions des politiques relatives à la prévention et à l'activation (Suède et Pays-Bas), à la révision des systèmes de fiscalité et de prestations (Allemagne, Irlande, Pays-Bas et Royaume-Uni), à la réforme des services publics de l'emploi (Autriche, Danemark, Italie et Allemagne), à l'esprit d'entreprise (Irlande, Espagne, Finlande, Allemagne, Belgique, Luxembourg, Suède et Grèce) et aux modalités relatives au temps de travail (Allemagne, Irlande, Danemark et Pays-Bas).

Whilst there are signs of new developments in the policies on prevention and activation (Sweden and the Netherlands), review of tax and benefit systems (Germany, Ireland, the Netherlands and the United Kingdom), reform of the Public Employment Services (Austria, Denmark, Italy and Germany), entrepreneurship (Ireland, Spain, Finland, Germany, Belgium, Luxembourg, Sweden and Greece) and working time arrangements (Germany, Ireland, Denmark and the Netherlands), other key policy areas have barely been touched by gender mainstreaming, such as active ageing, combating bottlenecks, development of e-learning and lifelong learning.


Autriche: à la frontière terrestre avec la Hongrie et à la frontière terrestre avec la Slovénie; Allemagne: à la frontière terrestre avec l'Autriche; Danemark: dans les ports danois depuis lesquels sont assurées des liaisons par transbordeur vers l'Allemagne, et à la frontière terrestre avec l'Allemagne; Suède: dans les ports suédois situés dans les régions de police Sud et Ouest, et au pont de l'Öresund; Norvège: dans les ports norvégiens depuis lesquels sont assurées des liaisons par transbordeur vers le Danemark, l'Allemagne et la Suède.

Austria: at the Austrian-Hungarian and Austrian-Slovenian land border; Germany: at the German-Austrian land border; Denmark: in Danish ports with ferry connections to Germany and at the Danish-German land border; Sweden: in Swedish harbours in the Police Region South and West and at the Öresund bridge; Norway: in Norwegian ports with ferry connections to Denmark, Germany and Sweden.


Pour les infractions commises en Allemagne − Schindler Holding Ltd (Suisse) et Schindler Deutschland Holding GmbH (Allemagne), solidairement : 21 458 250 euros.

For the infringements in Germany – Schindler Holding Ltd (Switzerland) and Schindler Deutschland Holding GmbH (Germany), jointly and severally: EUR 21 458 250.


Ainsi, des modifications ont été apportées aux régimes de financement des radiodiffuseurs publics en France, en Italie et en Espagne (IP/05/458), au Portugal (IP/06/349), en Belgique (concernant la VRT, le radiodiffuseur de service public flamand) (IP/08/316), en Irlande (IP/08/317) et en Allemagne (IP/07/543).

Examples include the revisions made to the public sector broadcasting regimes in France, Italy and Spain (IP/05/458), Portugal (IP/06/349), Belgium (regarding the Flemish public service broadcaster, VRT) (IP/08/316), Ireland (IP/08/317) and Germany (IP/07/543).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’on inclut les réactions dans le nombre total des alertes, c’est l’Espagne qui est le pays le plus actif (458 alertes), suivie par la Hongrie (377 alertes) et l’Allemagne (361 alertes).

If follow up actions (reactions) are included in the overall alerts, Spain is the most active country (458 alerts) followed by Hungary (377 alerts) and Germany (361 alerts).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0458 - EN - Décision n ° 458/2010/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 modifiant la décision n ° 573/2007/CE portant création du Fonds européen pour les réfugiés pour la période 2008-2013 en ce qui concerne la suppression du financement de certaines actions communautaires et le changement de la limite pour leur financement // DÉCISION N - 458/2010/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 19 mai 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0458 - EN - Decision No 458/2010/EU of the European Parliament and of the Council of 19 May 2010 amending Decision No 573/2007/EC establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 by removing funding for certain Community actions and altering the limit for funding such actions // DECISION No 458/2010/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 19 May 2010 // amending Decision No 573/2007/EC establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 by removing funding for certain Community actions and altering the limit for funding such actions


Citons par exemple les modifications apportées aux régimes de radiodiffusion de service public en France ( IP/05/458 ) , au Portugal ( IP/06/349 ), en Belgique ( IP/08/316 ), en Irlande ( IP/08/317 ) et en Allemagne ( IP/07/543 ).

Examples include the revisions made to the public sector broadcasting regimes in France ( IP/05/458 ), Portugal ( IP/06/349 ), Belgium ( IP/08/316 ), Ireland ( IP/08/317 ) and Germany ( IP/07/543 ).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0458 - EN - 2008/458/CE: Décision de la Commission du 5 mars 2008 fixant les modalités de mise en œuvre de la décision n o 575/2007/CE du Parlement européen et du Conseil portant création du Fonds européen pour le retour pour la période 2008-2013 dans le cadre du programme général Solidarité et gestion des flux migratoires en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle des États membres, les règles de gestion administrative et financière et l'éligibilité des dépenses pour les projets cofinancés par le Fonds [notifiée sous le numéro C(2008) 796] - DÉCISION DE LA COMMISSION - 575/2007/CE du Parlement européen et du Conseil portant création du Fonds européen pour le retour ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0458 - EN - 2008/458/EC: Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expenditure on projects co-financed by the Fund (notified under document number C(2008) 796) - COMMISSION DECISION // laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council est ...[+++]


-le condamné ne doit pas présenter un danger pour le public (Allemagne) ou « absence de contre-indications impliquant un risque sérieux pour la société » (Belgique); cette condition est évaluée en tenant compte des critères suivants: possibilités de reclassement du condamné (Belgique), la personnalité du condamné (Belgique, Allemagne), le comportement du condamné pendant sa détention (Belgique, Espagne, Finlande, Grèce, Italie), le risque de voir l'intéressé commettre de nouvelles infractions (Belgique, Allemagne), l'attitude du condamné à l'égard des victimes (Belgique), la gravité du délit (Allemagne).

-The offender must not constitute a threat to the public (Germany) or there must be no counter-arguments based on a serious risk for society (Belgium); this condition is evaluated on the basis of the following criteria: possibilities for reintegrating the offender (Belgium), offender's personality (Belgium, Germany), offender's conduct during detention (Belgium, Spain, Finland, Greece, Italy), risk that offender will re-offend (Belgium, Germany), offender's attitude to victims (Belgium), seriousness of offence (Germany).


La Commission a decide de l'octroi du concours du FEOGA, section Orientation, pour la 1ere tranche 1987 dans le cadre du reglement (CEE) no. 458/80 ; un concours de 28,9 millions ECUS a ete octroye a 115 projets repartis de la maniere suivante : Projets Concours monnaie nationale ECU Allemagne 7 4.945.390 DM 2.384.550 France 5 11.906.262 FF 1.720.709 Espagne 79 2.517.436.758 PTA 17.406.409 Italie 24 11.186.085.029 LIT 7.466.548 115 28.978.216 En Allemagne, les travaux se situent essentiellement dans la Rhenanie- Palatinat.

The Commission has decided on the allocation of aid from the EAGGF Guidance Section under Regulation (EEC) No 458/80 for the first tranche 1987 ; aid totalling 28.9 million ECU has been granted to 115 projects, as follows : Projects Aid national currency ECU Germany 7 4.945.390 DM 2.384.550 France 5 11.906.262 FF 1.720.709 Spain 79 2.517.436.758 PTA 17.406.409 Italy 24 11.186.085.029 LIT 7.466.548 115 28.978.216 In Germany, the largest schemes are in the Rhineland Palatinate.


w